第101章 拜訪李小娟家(第1/2 頁)
肖慧珍突然如夢初醒般搖了搖頭,接過兩人的禮物,臉上的笑意更濃了:
“以前倒是沒有見過,不過……,哎呀,你們也真是太客氣了,原來你就是葉衛東同志啊,別說,娟娟這次一回來就提起過你,說你還幫她們挑過柴,我和娟娟她爸還正想感謝你呢,快,快進來。”
說著一邊吩咐他們進屋一邊朝著屋裡喊了一聲:
“娟娟,快出來,你知青點的葉衛東同志過來了。”
這時,李小娟從屋裡走了出來。
看到葉衛東,她驚訝地問道:
“葉衛東,你怎麼來了?”
葉衛東有些不好意思地撓撓頭,說道:“我有點事想找你幫忙,不過……”
他看了看李小娟和她媽媽,欲言又止。
肖慧珍見狀,笑著說道:“先進屋再說。”
葉衛東與劉錦紅這才一起走進屋內。
屋內沒有其他人。
兩人坐好後,肖慧珍吩咐李小娟給客人泡茶,她自己則坐下來問道:
“小葉,你今年多大了,幾月份的,能跟阿姨說說嗎?”
葉衛東也不明白她為什麼要問這些,不過還是老老實實回答道:
“阿姨,我60年農曆6月28出生的。”
誰知聽了葉衛東的回答,肖慧珍又接著問道:“你是在哪裡出生的?”
“這,這我也不知道,只是聽我爸媽好像說過我不是在京城出生的,阿姨,您問這些是?”
一旁的劉錦紅聽到肖慧珍這樣問葉衛東也感到很奇怪。
卻見肖慧珍心事重重,好一會兒都像是在若有所思。
之後,她的臉上馬上又露出了笑容:
“對不起,可能是阿姨多疑了,你長得特別像我的一個熟人,這才多問了你一些。”
葉衛東心裡一驚,難道自己還真的不是京城的爸爸媽媽親生的?
“阿姨,我爸爸叫葉長征,我媽媽叫肖菊英,巧了,和您還是一個姓。”
肖慧珍笑了笑道:“不好意思,可能是阿姨弄錯了,阿姨並不認識你爸爸和媽媽。
對了,你剛才說是想找我家娟娟幫忙,別拘束,你和我家娟娟在一起插隊,以後娟娟也少不了請你關照她,如果有什麼她能幫得上你的,你直說便是。”
葉衛東有點不好意思地說道:
“是這樣的,阿姨,劉社長給了我一個翻譯外國文稿的任務,現在想找個人幫我校對一下文稿,劉社長就提到了李小娟同志,我一聽說正好是和我一起插隊的同志,心裡就很高興,只是不知道小娟同志能不能幫我。”
肖慧珍聽到是幫這樣的忙,顯然有些意外,她轉頭看向劉錦紅,有些不敢相信地問道:
“錦紅,是你請了小葉幫你們出版社翻譯外文的文稿?”
劉錦紅一臉興奮地說道:
“哎呀,慧珍,你可不知道,我們出版社最近收到訊息,有一本叫《百年孤獨》的外國文學在歐美很流行,就想到要找人翻譯出版,可一直沒找到合適的人選,沒想到這個葉衛東同志的英語水平非常高……”
“呀,那還真看不出來,小葉啊,你這麼年輕,外語怎麼就學得那麼好了。”
葉衛東想起了姥姥家去世的那個老頭,前老蔣的翻譯,又只好把那套與留過洋的人學過英語的託詞說了一遍。
這仍然讓肖慧珍感嘆不已。
“就算是有人教你,可你要學好外語也不是容易的事,說明你這孩子是真聰明。”
這時,李小娟把茶端過來了,聽到他們的談話,心裡對葉衛東也佩服不已。
沒想到這個葉衛東,竟然還能翻譯外國文學。
這要是那本《百年孤獨》以後流行起來了,上面一定會有“翻譯:葉衛東、責任編輯:xxx……。”
那樣的話,葉衛東豈不同樣跟著出名了?
她再看向葉衛東的眼光都有些不同了,隨即好奇地問道:
“葉衛東,你說是想請我幫你校對文稿?我能行嗎?我的英語水平可不怎麼樣哦。”
葉衛東連忙解釋道:“主要是幫忙看看翻譯過來的文字有沒有錯別字,還有一些語句通順的問題,不需要英語知識,我覺得你肯定可以的。
還有,不白幫忙,我接下這個任務是有稿費的,所以也可以給你付點工資。”
李小娟聽說只是校對葉衛東翻譯後的文字,這才釋然地笑了笑道: