會員書架
首頁 > 其他小說 > 深度解析皇帝內經 > 第63章 解析素第34章 逆調論

第63章 解析素第34章 逆調論(第2/4 頁)

目錄
最新其他小說小說: 雙穿:饑荒年一桶泡麵換了個小媳婦大夢遺音八零換親,嬌軟美人嫁絕嗣大佬一胎三寶極品婆婆有空間,我成全家頂樑柱風起於未月全侯府後悔?晚了,崽崽她成團寵了拒不認親:重生80帶全家逆襲豪門星芒契約靈魂手帳2魔女入仙門臥底,就這個攻略爽!古今來回穿,我囤貨養孫子暴富仙道霸主年代修仙:我有山海相伴七零嬌氣包又美又撩,首長他淪陷了重生獨美后,小皇叔跪求名分雪落重生,不負君心楚三姑娘苟命日常重生後我靠回檔封神頂流[名柯同人] 摻水真酒自救手冊[綜漫] 輕小說男主誤入熱血少年漫劇場該如何是好

之熱而煩滿者何也?

岐伯對曰:陰氣少而陽氣勝,故熱而煩滿也。

帝曰:人身非衣寒也,中非有寒氣也,寒從中生者何?

岐伯曰:是人多痺氣也,陽氣少,陰氣多,故身寒如從水中出。

帝曰:人有四肢熱,逢風寒如炙如火者何也?

岐伯曰:是人者,陰氣虛,陽氣盛,四支者陽也,兩陽相得,而陰氣虛少,少水不能滅盛火,而陽獨治,獨治者,不能生長也,獨勝而止耳,逢風而如炙如火者,是人當肉爍也。

帝曰:人有身寒,湯火不能熱,厚衣不能溫,然不凍慄,是為何病?

岐伯曰:是人者,素腎氣勝,以水為事,太陽氣衰,腎脂枯不長,一水不能勝兩火,腎者水也,而生於骨,腎不生,則髓不能滿,故寒甚至骨也。所以不能凍慄者,肝一陽也,心二陽也,腎孤髒也,一水不能勝二火,故不能凍慄,病名曰骨痺,是人當攣節也。

帝曰:人之肉苛者,雖近衣絮,猶尚苛也,是謂何疾?

岐伯曰:榮氣虛,衛氣實也,榮氣虛則不仁,衛氣虛則不用,榮衛俱虛,則不仁且不用,肉如故也,人身與志不相有,曰死。

帝曰:人有逆氣不得臥而息有音者;有不得臥而息無音者;有起居如故而息有音者;有得臥,行而喘者;有不得臥,不能行而喘者;有不得臥,臥而喘者;皆何藏使然?願聞其故。

岐伯曰:不得臥而息有音者,是陽明之逆也,足三陽者下行,今逆而上行,故息有音也。陽明者,胃脈也,胃者六腑之海,其氣亦下行,陽明逆不得從其道,故不得臥也。《下經》曰:胃不和則臥不安。此之謂也。夫起居如故而息有音者,此肺之絡脈逆也,絡脈不得隨經上下,故留經而不行,絡脈之病人也微,故起居如故而息有音也。夫不得臥,臥則喘者,是水氣之客也,夫水者,循津液而流也,腎者水髒,主津液,主臥與喘也。

帝曰:善。

譯文:

黃帝問道:有的病人,身體發熱,不是由於穿衣服過多而造成的,卻感到身體發熱而煩悶,這是什麼原因呢?

岐伯回答說:這是由於陰氣少而陽氣盛,所以發熱而煩悶。

黃帝說:有的人穿的衣服並不單薄,也沒有被寒邪所中,卻總覺得寒氣從內而生,這是什麼原因呢?

岐伯說:是由於這種人陽氣虛少且多痺氣,陰氣偏盛,所以經常感覺身體發冷,像從冷水中出來一樣。

黃帝說:有的人四肢發熱,一遇到風寒,便覺得身如熱火燻炙一樣,這是什麼原因呢?

岐伯說:這種人多因素體陰虛而陽氣盛。四肢屬陽,風邪也屬陽,屬陽的四肢感受屬陽的風邪,兩陽相併,陽氣就更加亢盛,陽氣益盛則陰氣日益虛少,虛少的陰氣不能熄滅旺盛的陽火,形成了陽氣獨旺的局面。陽氣獨旺,便不能生長,因陽氣獨勝而生機停止。所以這種四肢熱、逢風而熱得如炙如火的人,由於體內陰虛,加上風熱的侵襲,病人的肌肉會逐漸消瘦。

黃帝說:有的人身體寒涼,即使嘗試浸泡熱水、烤火取暖、多穿衣服也不能感到溫暖,但卻不會惡寒戰慄,這是什麼病呢?

岐伯說:這種人平素腎氣偏盛,又經常接近水溼,致水寒之氣偏盛,而太陽之陽氣偏衰,腎中的陰精得不到陽氣的溫暖而枯竭不長。腎是水髒,主生長骨髓,腎脂不生則骨髓不能充滿,所以寒冷至骨。之所以不會出現戰慄,是因為肝是一陽,心是二陽,一個獨陰的腎水,勝不過心肝二陽之火,所以雖寒冷,但不戰慄,這種病叫“骨痺”,病人會出現骨節拘攣的症狀。

黃帝說:有的人皮肉麻木沉重,雖穿上棉衣,症狀仍然不會緩解,這是什麼病呢?

岐伯說:這是由於營氣虛而衛氣實所致。營氣虛弱則皮肉麻木不仁,衛氣虛弱,則肢體不能舉動,營衛之氣都虛弱,則既麻木不仁,又不能舉動,所以皮肉更加麻木沉重。若人的形體與內臟的神志不能相互為用,就要死亡。

黃帝說:人病氣逆,有的不能安臥而呼吸有聲;有的不能安臥而呼吸無聲;有的起居如常而呼吸有聲;有的能夠安臥,行動則氣喘;有的不能安臥,也不能行動而氣喘;有的不能安臥,臥則氣喘。是哪些臟腑發病,使之這樣呢?我想知道是什麼緣故。

岐伯說:不能安臥而呼吸有聲的,是陽明經脈之氣上逆。足三陽的經脈,從頭到足都是下行的,現在足陽明經脈之氣上逆而行,所以呼吸不利而有聲。陽明是胃脈,胃是六腑之海,胃氣亦以下行為順,若陽明經脈之氣逆,胃

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
衝撞+番外寒霄不知長
返回頂部