第2部分(第2/4 頁)
地購買新聞號外,默默地讀。甚至連平時那些喇叭聲極其刺耳的汽車也默默地行駛。唯一與往日不同的就是在許多建築物的頂部升起了英國國旗,被陰冷的風吹得啪啪作響。
她乘車前往議會。目擊大街上的情景,她說:“英國人民在一夜之間又成熟了十歲。”
在議會門口,記者們包圍了她。閃光燈給她罩上了一層光環。她微笑著,顯得十分鎮定。
“發生了這樣大的事,”一位記者說,“可你看上去卻非常平靜,為什麼?”
她無語。為什麼?為了英國!為了保持這副神情,她是作了一番努力的。平靜?她覺得這個字眼是那般可笑。其實,她心中是狂瀾萬丈。她是個狂熱的人,平靜是她的外表。
她已有好幾個夜晚不曾因眼了。昨天夜裡,她丈夫丹尼斯見她輾轉反側,親自拿安眠藥給她,她一接過去居然順手扔出窗外,大叫:“我睡不著不關你的事,你要睡先睡個飽!”
一貫以賢惠著稱的她,一生中也沒有幾次用這種口氣同丈夫講話。
她的神經之弦已經繃到了快要斷裂的程度。
從去年到今年,她碰到了多少不順心的事情啊。北愛爾蘭的危機、英國曆史上少見的城市暴亂、工黨對政府的四次彈劾、社會民主黨聲言將向傳統的兩黨制挑戰……
她運用“超人的智慧和果決的手段”處理了一切危機。“她在一九八一年撲滅了一場火災”,但她萬沒料到,另一場大火又在她身後燃燒起來。
福克蘭素有“南大西洋門戶”之稱。“那是整個太平洋的鑰匙”,二百年前的一位英國海軍大臣這樣說道,“是全部海外領土的港口和鑰匙。”它扼大西洋和太平洋航道要衝,與南極大陸遙遙相對。一旦巴拿馬運河關閉,它將是保證兩洋航線的重要基地。這個群島的戰略地位實在太重要了,以至於那位海軍大臣常在睡夢中呼喚它的名字。
今天的福克蘭,象一個進入成熟期的姑娘一樣,顯得更美麗更迷人:在它周圍發現了豐富的石油和天然氣,產量據說可達六十億桶!老天,又一個“北海油田”!石油大亨們貪婪的眼睛齊刷刷地投向那裡,眼珠都快掉出來了。
一位英國議員說:“我們寧可失去五個北愛爾蘭,也不願失去一個福克蘭!”
這場大火對她和對大英帝國的利益來說都是非同小可的,她必須撲滅它。她知道如果撲不滅的話,她將會被燒死,但也不能退讓半分。縱是險棋,也非走不可?
∮忠晃患欽嘸飛俠此擔骸鞍⒏�⒌謀ㄖ繳纖倒�庋�瘓浠埃骸��瞬換嶙呷胝秸��D愣哉飠霸趺純矗俊?
她用堅定的聲音說:“請你提醒他們注意,梅厄夫人和甘地夫人都曾毫不遲疑地走入戰爭,而且都贏了。”
這實際是對阿根廷的宣戰了。其實,從她接到阿根廷軍隊登陸福克蘭的訊息的那一分鐘起,那個念頭就根本沒有動招過:必須不惜一戰?
∷婕此�擲淅淶匭α耍�成細〕鮃恢旨シ淼納袂欏?
“他們不要看錯了人。”
他們真的看錯了人。他們莫非不知道她的綽號叫“鐵女人”嗎?她生性好戰。她最喜歡做的事是主動攻擊別人。當年她決定“毛遂自薦”競選保守黨主席時,曾泰然地走進黨主席希思的辦公室,坦率而有禮貌地通知他:“我將向你挑戰。”這種事通常是在暗地裡乾的,她卻如此大膽。希思被驚呆了,整個英國也被驚呆了。今天,一貫善於挑戰的她受到了挑戰,她當然要應戰,而且要爽快地應戰!
她走上首席講臺時,議會大廳裡鴉雀無聲。
“為了大英帝國的利益,”她說,“我代表執政黨向議會提出:對阿根廷宣戰!”
她掃視全場。事後她回憶那一刻的情形時說:“忽然,一個念頭攫住了我——我想見到丹尼斯。這個念頭是那麼強烈,以至於我幾乎控制不住自己。”丹尼斯不僅是她生活上的伴侶,而且是她政治生涯裡最堅定的支持者。現在她比任何時候都需要得到支援。每次她發表講話或演說結束時,總要有一個人第一個站起來使勁鼓掌,或大叫:“講得好!”這人就是丹尼斯。這裡是議會,今天他沒有資格作為聽眾的一員坐在下面。他不可能為妻子唱讚歌了。
一絲遺憾噬著她的心。正在這當兒,一個意想不到的情況出現了:全體議員們,執政黨和反對黨的,呼啦啦地全都站了起來,把手舉得高高的,大廳裡驀地出現了一片森林。
“贊成!”雷鳴般的歡呼聲彷彿可以將屋頂掀翻。
主持人數了一下,驚
本章未完,點選下一頁繼續。