會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 詩經 > 第2部分

第2部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

這些說法,便是老祖宗們由此給我們留下的遺產。

桃夭

——簡單的就是好的

【原文】

桃之夭夭①,灼灼其華②。

之子于歸③,宜其室家④。

桃之夭夭,有⑤其實。

之子于歸,宜其家室。

桃之夭夭,其葉蓁蓁⑥。

之子于歸,宜其家人。

【註釋】

①夭夭:桃樹含苞欲放的樣子。 ②灼灼:花開鮮明的樣子。華:花。 ③之子:指出嫁的姑娘。歸:女子出嫁。 ④宜:和順,和善。室家:指夫婦。⑤焚(fen):果實很多的樣子。 ⑥榛榛(zhen):樹葉茂盛的樣子。

【譯文】

桃樹含苞滿枝頭,

花開燦爛如紅霞。

姑娘就要出嫁了,

夫妻和睦是一家。

桃樹含苞滿枝頭,

果實累累墜樹丫。

姑娘就要出嫁了,

夫妻和睦是一家。

桃樹含苞滿枝頭,

桃葉茂密色蔥綠。

姑娘就要出嫁了,

夫妻和睦是一家。

【讀解】

一首簡單樸實的歌,唱出了女子出嫁時對婚姻生活的希望和憧憬,用桃樹的枝葉茂盛、果實累累來比喻婚姻生活的幸福美滿。歌中沒有濃墨重彩,沒有誇張鋪墊,平平淡淡,就像我們現在熟悉的、誰都能唱的《一封家書》、《同桌的你》、《小芳》一類的歌。 魅力恰恰就在這裡。

它符合天地間一個基本的道理:簡單的就是好的。

正如女子化妝,粉黛輕施的淡妝總有無窮的神韻,沒有的地方總覺得有,有的地方總覺得沒有。濃妝豔抹,厚粉濃膏,不僅豔俗,而且拒人於千里之外,讓人疑心厚重的脂粉底下有多少真實的貨色,或許卸下妝來是半老徐娘一個或滿臉雀斑。

簡單是質樸,是真實,是實在,是親切,是縈繞心間不能忘卻的情思。刻意修飾是媚俗,是虛偽,是浮泛,是淺薄,是令人生厭,是古人常說的惡俗。

簡單質樸既是人生的一種境界,也是藝術的一種境界,並且是至高的境界。

疲�q

——體悟天地人間的節律

【原文】

采采疲�q①,薄言採之②。

采采疲�q,薄言有之③。

采采疲�q,薄言掇之④。

采采疲�q,薄言捋之⑤。

采采疲�q,薄言袺之⑥。

采采疲�q,薄言襭之⑦。

【註釋】

①疲�q(fu yi):植物名稱,即車前子,種子和草可作藥用。 ②薄言:發語詞,沒有實義。 ③有:採得。 ④掇(duo):拾取。 ⑤捋(luo):用手掌成把地脫取東西。 ⑥袺(jie):用手提著衣襟兜東西。 ⑦襭(xie):把衣襟別在腰間兜東西。

【譯文】

採了又採車前子,

採呀快去採了來。

採了又採車前子,

採呀快快採起來。

採了又採車前子,

一枝一枝拾起來。

採了又採車前子,

一把一把捋下來。

採了又採車前子,

提著衣襟兜起來。

採了又採車前子,

別好衣襟兜回來。

【讀解】

抗著沉重的木頭喊著號子,做著單調的活兒哼著小調,哄著嬰兒入睡唱著搖籃曲,這是某種有目的的行為,還是萬物依循節奏感而運動的天性?這種充滿節奏感的運動是神奇的,甚至是不可思議的。

節奏構成了變化。一強一弱,一張一弛,一陰一陽,由此持續下去,事物便不斷運動和變化,在變化發展中突破單調和沉悶,產生出五彩斑斕的現象來,卻又在節律中保持著統一。 節奏也是自然的法則之一。人遵循節奏,同時也是追求自然。所謂生活的體驗,生命的感悟,最重要的一個方面就是對節奏的體驗和感悟。它是一種超越單調沉悶、劃一呆板的努力,是一種新陳代謝的努力。

普通百姓當然不會去深究這當中的道理,而是憑著直覺和天性去追尋自然的節奏變化,從中直接把握生命的自然律動,體悟生命律動與自然節律的同一。於是,就有了“杭育杭育”、“采采副儀”富於韻

目錄
殺綠之都領主求生:我有暗區突圍系統玖娘勇者的歷練一夜定情:帝少的天價新娘[綜神話]原來我是九尾貓
返回頂部