第10部分(第4/4 頁)
:舊好。
【譯文】
沿著大路跟你走,
拉住你的衣袖口。
千萬不要厭棄我,
故舊不要馬上丟。
沿著大路跟你走,
緊緊拉住你的手。
千萬不要厭棄我,
舊好不要馬上丟。
【讀解】
這不是“手拉手”的兒歌,也很難說是“棄婦歌”,匆寧說是姑娘唱給戀人的情歌。它讓人想到寧願隨君走遍天涯海角的堅貞和執著。
堅負的背後是信念在支撐著,並有獻身精神作鋪墊,因此是自覺的價值選擇,不是乞求,也不是盲目的衝動,更不是物物交換。
沒有信念作支撐的表白,是輕飄飄的,空洞洞的。
女日雞鳴
——和諧平淡的二人世界
【原文】
女曰雞鳴,
士日昧旦(1)。
子興視夜(2),
明星有爛(3)。
將翱將翔,
弋兔與雁(4)。
弋言加之⑤,
與子宜之(6)。
宜言飲酒,
與子偕老。
琴瑟在御(7),
莫不靜好。
知子之來之(8),
雜佩以贈之(9)。
知子之順之(10),
雜佩以問之(11)。
知子之好之,
雜佩以報之。
【註釋】
①昧旦:天快要亮的時候。②興:起。視夜:察看天色。③明 星:啟明星。爛:明亮。④弋(yi):射, 鳧(fu),野鴨。⑤加:射 中 (6)宜:烹調菜餚。(7)御:彈奏。(8)來:勞,勤勉。(9) 雜佩:女子佩帶的裝飾物。(10)順:順從,體貼。③問:贈送。
【譯文】
妻說公雞打鳴了,
大說天色還沒亮。
你快起床看天色,
啟明星星光明亮。
水鳥快要飛出來,
去射野鴨和大雁。
射中野鴨和大雁,
同你一起做美餐。
共享佳餚飲美酒,
與你恩愛到白頭。
彈琴鼓瑟相唱和,
生活寧靜又美好。
我知你性本勤勉,
把我佩飾送給你。
我知你心善體貼,
把我佩飾贈給你。
我知你對我恩愛,
送我佩飾報答你。
【讀解】
幸福是什麼?
幸福是需求獲得滿足之後的喜悅。需求不一樣,幸福喜悅的 內容就不一樣,因此幸福的尺度便因人而異。
二人世界中,什麼最重要?
自然是二人相處和諧、彼此都以對方為自己生活中不可或缺 的一半最重要。然而;和諧相處所需的條件太多,只有當兩人在 諸多條件中的多數上取得一致或近似,才具有了和諧的可能性。
有人覺得要有汽車洋房金銀遍屋才會幸福,有人覺得要吃牛 奶麵包睡席夢思才是幸福,也有人覺得吃窩窩頭喝麵湯啃鹹萊睡 土炕才幸福,各有各的追求,全都無可非議。可是,把汽車洋房 和窩窩頭上炕放在一起,難產生和諧,難說會幸福。
除此之外,同在一個屋簷下的兩個人,成天你看我我看你,同 吃同住同行,實實在在平平淡淡無波無瀾,要有點耐心和毅力才 可堅持下去。要是有人喜歡冒險、刺激、花樣翻新、沾花惹草,同 一個屋簷下的平淡無奇能不煩人嗎?能同外面精彩的世界比美嗎?
我們的祖先早就悟出了其中的道理,深知人的慾望是沒有止 境的。他們從自己的生存體驗中發現,最適合於自己的,就是最 好的,總結出“知足者常樂”,“寧靜以致遠,淡泊以明志”這一 類人生格言。
我們是應該認真思索思索。
有女同車
——用心去尋找美麗
【原文】
有女
本章未完,點選下一頁繼續。