第30部分(第1/4 頁)
這一切來得那麼突然,敵人萬萬沒有想到,於是一群群計程車兵和軍官紛紛放下武器,舉起了雙手。我們把軍官與士兵分開,然後將俘虜送往後方。我準備向已展開的敵人分隊發起新的攻擊。這時,我團第2營轉入進攻,白匪軍被迫退向湖邊。
被包圍和被緊逼到湖邊的白匪軍士兵軍官,先後停止抵抗,繳槍投降。就這樣,剛剛到前線、身穿英式軍裝、裝備新式步槍和“梅特拉利耶扎”型機槍的白匪軍第12師第47團,便整個地被消滅了。我們俘虜了一千多人(其中17個軍官),繳獲近千枝步槍和12挺機槍。
俘虜中計程車兵被押送到沃斯克列先斯克,那裡有我們的輜重隊。在與他們的談話中,我們知道,他們很高興這麼快就打完了仗。俘虜中的軍官,在警備勤務隊的警衛戰士押送下,被送往另一個叫秋布克的村莊。
當天,我團佔領了俄羅斯卡拉博爾卡村和韃靼卡拉博爾卡村。往後幹什麼,我們不知道。我們還沒有收到繼續行動的命令。其實,我團這時已同左、右鄰部隊失去聯絡,與師部也中斷了聯絡。
第2天,我們獲悉,駐紮在卡緬——烏拉爾斯基地域的敵主力部隊正向沃斯克列先斯克方向運動(我們在那裡關押著頭一天俘虜的1000多名白軍士兵)。面對這種複雜的局面,我立即動身去沃斯克列先斯克,用警報聲把俘虜叫起來,把他們送往上烏法列伊。後來才知道,師司令部已設定在那裡。
在這之後,我回到了俄羅斯卡拉博爾卡村,在團司令部附近,傑尼索夫把我叫祝他從窗戶伸出頭來,叫我到他那屋裡去。一進屋子,餃子的香氣撲鼻而來,真是令人垂涎……哪個俄羅斯人不愛吃這種西伯利亞式的飯食——肉餡餃子!平常,每個至少要吃50個餃子,有時更多些。但我們沒有多少吃飯時間,敵人又開始炮擊俄羅斯卡拉博爾卡村。一個炸彈在我們窗前爆炸了。窗框被炸飛了,桌子像是被掃帚掃過似的,一切東西都不見了。我們倆被摔在地板上,震得耳朵發聾。長時間地嗡嗡作響。毫無辦法,餃子全毀了。要知道在那個時期能享用餃子是多麼難得呀!
7月21日,我團從俄羅斯卡拉博爾卡村和韃靼卡拉博爾卡村出發,經捷姆里亞斯向烏魯庫利進軍。 安得里亞諾夫的第3營作前衛營。在烏魯庫利村附近,前衛營遭到敵人從捷連——庫利湖方向來的攻擊。戰鬥很激烈。為反擊敵人的進攻,我們命令庫茲明的第1營展開,並命令古里亞諾夫的騎兵偵察隊打擊敵翼側。敵人支援不住,向後退去。
從俘虜的軍官那裡得知,與我們作戰的是得到沃伊採霍夫斯基軍的一個工程連和一個舟橋連加強的第47團殘部。指揮這支部隊的是在卡拉博爾卡附近的戰鬥中倉忙溜掉的特卡琴科大尉。於是,我們決定,無論如何要包圍第47團,把它逼到捷連——庫利湖邊,然後活捉特卡琴科。
就在這時,傑尼索夫來到我這裡。他滿臉惆悵若失的神色。他很喜歡安德里亞諾夫營長。他向我講了安德里亞諾夫受傷的情況:傷在臉部,子彈從上頜穿進去,從耳後飛出來……。
我和政委籌劃著合圍敵人的計劃。最後決定:讓傑尼索夫繞到敵後,斷其退路;我帶領兩個營將白匪軍趕到湖邊。
我們在行進時想出的這一計劃,實施得很順利。第47團的殘部和工兵連被徹底打垮。特卡琴科帶著幾個傳令兵抵抗到最後一粒子彈。他逃進了湖邊的一個農莊,我們想,這回他可逃不出我們的手心了。我們衝進農莊時,忽然聽到一聲巨響。我們跳進村邊一座房屋的院落內,看見地上躺著三個軍官的屍體。他們用手榴彈把自己結束了。其中一個就是特卡琴科。當時他還在喘氣,我們從他的軍便服口袋裡找到一些檔案……
就這樣,從軍裝到武器全部由協約國武裝的第12師第47團,再也不存在了。
過了一小時,湖對岸的敵人開始向我們猛烈炮擊。我們完成了任務,在開闊的岸邊再也無事可做。第1和第3營開始慢慢地向烏魯庫利撤去。我帶著騎兵偵察隊也從村子裡出來了。突然。一顆炮彈在我身邊的一個深水溝裡爆炸了。我的戰馬豎立了起來,飛躍過溝去,它帶著我撲通一聲栽倒在地上,我當即失去了知覺。我甦醒過來時,已躺在烏魯庫利村的團司令部裡了。在這裡,我得到了治療,正復了脫骱的腳,敷上止胸痛的草藥,我很快鎮靜下來。只是由於震傷,耳朵依然感到堵塞,腦袋嗡嗡作響。
桌上放著敵人的檔案、地圖和信件。根據這些材料可以看出,高爾察克匪徒在這個地區已進退維谷。在一些軍官的信件中,還流露出沮