會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 倫敦口譯員 > 第14部分

第14部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 她華國人,異世求生當然秒殺全場網王之幸村精市的小網友超厲害的怪誕世界求生:我有一輛蒸汽房車似影是婙四合院:這年輕人話不多,就是幹末世武裝機動車:鐵人三項行動LOL:鳥巢開始橫推八賽季你是說吸血鬼在名柯開深夜食堂?快穿,男主他又又又殺瘋了崩鐵,鏡流師弟的我加入屠神組快穿之炮灰逆襲上位霍格沃茨的遠古惡魔家有邪神初長成大夢歸離之我命由我不由天籃球夢之揮手之間我的番茄日常修仙,全能之神是器修一班小師弟病弱幼崽?不,是世界天災!世界第一天才神奇寶貝:神奧開始【後續】

語,其斯瓦希里語則很差。為了搞貿易,他也自學了金亞旺達語,但他最喜歡講“高度複雜”的法語。 txt小說上傳分享

倫敦口譯員 第七章(9)

有人砰砰地在敲門,我站起來去開門,心中對漢娜說,情況是這樣:現在有三個角色,一個是穆尼亞穆倫格的農民兵,一個是馬伊·馬伊民兵組織的老兵,是個瘸子,還有一個是在法國受教育的城裡人,精通人情世故,代他父親來參加會議。穆旺加扎是個七十多歲的教授,無論他是多麼的理想主義,又有多大可能在戰事前後把這靠不住的三人組變成愛好和平、爭取*的聯盟呢?

“隊長說這些是你要準備的其他會議材料。”安東說道,將一個資料夾塞到我手裡。“我要把這份討厭的材料取走,我也要作準備。我們不想把它放在小孩夠得著的地方,不是嗎?”

說得明白一些,其實就是用菲利普的這份無名介紹材料換賈斯帕的無名合同。

我坐回搖擺者牌躺椅上,繼續看材料、作準備。我覺得搞笑的是賈斯帕拿那臺濫電腦沒轍,只好用墨水給合同的一些法語詞彙加上了重讀符號。合同開頭界定了合同的無名三方。

甲方:一家慈善性質的離岸實業資金機構,以自助方式為陷入困境或失去支付能力的中非國家提供價格低廉的農業裝置與服務。

換句話說,甲方就是那家無名財團。

乙方(以下稱做農學家):一個學界要人,致力於對過時的方法進行徹底改革,以更好地改善當地人生活的方方面面。

說得明白些,乙方就是穆旺加扎。

丙方(以下稱做聯盟):一個由社群領導人結成的正義同盟,立志在農學家(參見上文)的指導下共同努力……

三方的共同目標是支配性地用各種手段進行改革,包括實施共同的財政政策,重新分配自然資源以便更大幅度地提升基伍人財富,最終建立一個統一的、包括整個基伍在內的社會結構。

作為對改革準備期間該財團提供的金融與技術幫助(以下稱做援助事宜)的回報,農學家在同聯盟中的合作伙伴們磋商之後,保證賦予財團及其視情形自行決定提名的公司或法人以優先權……

財團一方保證提供專業服務、人員,並一次性提供價值五千萬瑞士法郎的裝置。具體參見附錄。

財團保證根據自身財力提供必需的專家、技術員、指導人員與管理人員,幫助培訓當地人使用上述裝置;從援助事宜開始到完成的不少於六個月的整個期間內,在任何情況下,上述人員都將留在操作場所……

這份合同正文極不精確,但附錄卻非常具體。財團一方要提供的基本裝置包括:鐵鏟、泥刀、鎬、長柄鐮刀、大小手推車。拜託,這些東西要用在哪裡呢?這些東西在雨林裡能派什麼用場?我閉了會兒眼睛。我們要在鎬、長柄鐮刀與手推車的幫助下給基伍帶來現代化?

如果還需要第二批裝置的話,相關成本不由財團承擔,“從扣除各種費用之前援助事宜所生成的總收入里扣除”。換句話說,財團的善舉止步於那五千萬瑞士法郎。

該合同用一整頁的數字、條款與支付比例規定了援助事宜結束後各種虧損的分擔問題。在前六個月中,財團要求,在經緯度界定清楚的指定區域內,他們對於所有出產的農作物,無論是何種類,都要擁有獨家權利。沒有這些獨家權利,交易是無效的。但是,為了證明自己的善意,以及對聯盟的忠誠,財團每月將額外支付給聯盟其總收入的百分之十。

這個百分之十的份額由財團從其六個月免稅收入內扣除,而對方必須確保免除財團指定區域內的地稅、國稅與關稅,同時也必須確保為所有農作物的耕種、收割與運輸提供一個“安全的環境”。作為惟一的“支持者”與“冒險者”,“財團將獲得未扣除經常性費用、管理費與間接性費用的首批收入的百分之六十七,但該條款從援助事宜開始之後第七個月起才生效……”

正當我開始感覺財團在以自己的方式過分地操縱此事,合同的最後一頁讓我歡欣鼓舞,使我的預期恢復到我跟麥克西談話之後的高度。

六個月協議期結束之後,所有累計收益將完全歸屬聯盟,聯盟將根據在衛生、教育與福利方面促進社會發展的通行國際原則,以建立一個和諧、團結與互相寬容的統一國家為一致目標,在社群的各個部分公平合理地分配收益。

如果由於派別林立導致無法公平分配,穆旺加扎將親自委任一個由可信任的代表們組成的委員會,負責分配此後稱做“人民應

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
永不言敗:我挑戰了麥當勞仙緣神魔劫校園風流獸王開局繼承一家娛樂公司[穿書]小機師重生之女配是朵花
返回頂部