會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 倫敦口譯員 > 第13部分

第13部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!穿海:海上建堡壘,戰四海八荒火影之星落塵世CS2:變妹後站上世界之巔

這怎麼可能呢?”——我怎麼會給他留下如此荒謬的印象呢?——“老實說,隊長,我老早就打定主意要避開剛果政治。我認為遠離剛果政治我過得更幸福。”

在我碰到漢娜之前,事實真的就是這樣。當你想歸化到另一個國家時,你不得不作出如此選擇。

“嗯,那麼你可要堅強些,因為你即將與他會面。”麥克西這樣告訴我,又一次瞥了一眼手錶。“這個大人物將帶上兩個隨從,一個是他的忠誠助手,也可能是政治顧問,另外一個則是對他半忠誠的黎巴嫩中間人,叫費利克斯·塔比齊,暱稱‘塔比’。教授是一名希族人,他的那個忠誠助手也是。”

“塔比!”我在心中重複了一下。我的思緒飛回到伯克利廣場那棟燈火通明的房子裡。討厭鬼塔比,關鍵時刻搞鬼的塔比。這個黎巴嫩中間人既然不完全忠誠,那他當穆旺加扎的隨從要搞什麼鬼?我正想弄清楚,麥克西又說開了。

“塔比是教授必需的邪惡助手。任何非洲領導人都有這樣一個邪惡助手。他以前是個極端的穆斯林分子,過去曾參加過哈馬斯,最近由於健康方面的緣故改信基督教了。他幫助那老傢伙處理大選事宜,理順他的程序,管理他的錢,也替他擦屁股。”

“他講什麼語言,隊長?塔比齊先生講什麼語言?”

“法語,英語,*語,以及他在旅行時學會的任何語言。”

“那菲利普呢?他會講什麼語言?”

“法語,林加拉語,一點兒斯瓦希里語,他懂得不多。”

“英語呢?”

“他媽的,他當然講英語啦。他可是個英國人。”

“那個教授編的材料裡什麼都說了。我明白了。他受過教育。”我這樣講並不是要諷刺麥克西對語言知識的缺乏,但看到他不悅地皺起了眉頭,恐怕他就是這麼想的。

倫敦口譯員 第七章(5)

“你這是什麼意思?”他惱怒地問道。

“嗯,其實你並不需要我,不是嗎,隊長?樓上不需要我,這裡也不需要我。如果穆旺加扎講法語與斯瓦希里語的話,你也不需要我。我只需跟斯拜德一起待在鍋爐房裡,監聽一切就行。”

“全是扯淡!你是這場秀的明星,記得嗎?那些在改變世界的傢伙不會想自己口譯的。塔比齊用他媽的任何一種語言告訴我現在幾點我都不會相信他。”他想了一會兒,又說,“更何況,你的口譯技能至關重要。穆旺加扎堅持講斯瓦希里語,因為法語對他來說太殖民化了。我們隊伍中有一個人法語講得極好,但對斯瓦希里語一竅不通,另一個人能講一點點斯瓦希里語,對法語卻一竅不通。”

麥克西說我是“這場秀的明星”讓我感到受寵若驚。儘管如此,我還是有個問題要問。確切地說,是漢娜要問。

“那麼此次會議預定要達到的目標是什麼,隊長?我們的理想預期是什麼?我們怎麼定義它?我總是會問我的客戶這個問題。”

事實上我以前不會這樣問客戶的。我的不馴激怒了麥克西。“我們在整治這個地方,辛克萊爾,看在上帝的分上。”他破口大罵起來,聽上去彷彿壓抑了許久。“我們要讓這個該死的瘋人院變得清醒,把一個國家還給那些窮困潦倒、被奴役被壓迫的人,讓他們彼此容忍,賺錢,他媽的好好過日子。你有意見嗎?”

他的意圖很清楚、很真摯,到今天為止我也再無理由問他了。這讓我停頓了一會兒,但並未收斂。

“我沒意見,隊長。只是,你剛才確實提到戰事會帶來*,你瞧,我自然就會好奇,你說這個到底是什麼意思?我是說,在戰事之後會怎樣呢?既然大選在即,那為什麼要提前介入?你明白我的意思吧?”

我提過漢娜是個和平主義者嗎——安德森先生就是這麼稱呼她們這類人的?我有沒有講過,她去的那所由美國人資助的五旬節派教會學校裡有一群主張獨立的修女,她們一直在對她鼓吹貴格會的非暴力思想,特別強調被人打了一巴掌要把另一邊臉也湊上去?

“我們在談剛果,是吧?”

“沒錯,隊長。”

“它是世界上最噁心的墳場之一,沒錯吧?”

“沒錯。一點問題也沒有。或許它就是最糟糕的那個。”

“就在我倆談話時,人們像蒼蠅一樣死去。種族大屠殺、疾病、饑荒、童子軍、從上爛到下他媽的無能政府、*、大*。對吧?”

“沒錯,隊長。”

“大選不會帶來*,只會帶來混亂。勝利者會霸佔一切,然後

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
守身如玉重生80年代:開局迎娶女大學生花好月圓龍套的自我修養官路花開愛的禁忌之名
返回頂部