第12部分(第3/4 頁)
沒錯:呆子手裡的錢很快就會變成別人的。波卜夫當然不是呆子,他心滿意足地拿起遙控器關了電視。明天醒來之後,先享用早餐,到銀行存款,然後再坐計程車到機場,搭一班瑞士航空的飛機到紐約━━當然是頭等艙羅。
“你覺得如何?”手上拿著英國黑啤酒的克拉克問;他和史丹利正坐在酒吧的一角。
“查維斯的確名不虛傳。他讓普萊斯率先進入是明智之舉,這證明他並沒有被自我英雄主義給衝昏頭;年輕軍官能夠懂得這點十分值得讚賞。他對時機的選擇很正確,射擊也正中目標。而整個小隊的表現也一樣好;新單位第一次出任務就碰到如此容易的任務,這是最好不過的事了。摩戴爾那個渾球的確如你所說,不是什麼高明角色。”
“嗯,又壞又蠢的王八蛋。”
史丹利點點頭。“的確,德國籍的恐怖份子通常都如此。我想德國BKA應該會寄一封感謝函給咱們。”
“從這次事件中我們學到了什麼?”
“貝婁博士是一流好手,但以後如果要他跟對方直接溝通,現有的翻譯人員在質與量上恐怕都是不夠的。我明天會去想辦法調些這方面的人才過來。哦,對了,還有努南━━”
“他原本是聯邦調查局人質救援小組的隨隊科技專家。他懂射擊,也有過案件調查的經驗。”克拉克解釋,“是相當有用的人才。”
“他所裝設的監視系統相當有效,我已經看過錄影帶了。約翰,他們都很不錯,對於在這次任務裡的表現,第二小隊可以得滿分。”史丹利舉起酒杯。
“很高興看到一切都順利,艾爾。”
“還要延續到下一次任務。”
克拉克吸了一口長氣,“是啊。”他明白這次成功有一大部份都要歸功於英國人。他們使用了英方的支援系統。而且在攻入的隊員中,英國人就佔了三分之二。路易斯·羅斯理的表現的確如同法國方面先前所宣稱的一樣優秀;這個小矮個兒一上了戰場,就像大衛·克勞凱一樣神勇(譯註:DavyCrockett,一七八六~一八三六年,美國拓荒時期的傳奇英雄人物,田納西州人,以擅長獵熊與優異的口才聞名,曾經擔任州議員與聯邦眾議員。後來率義勇軍參加德克薩斯獨立戰爭,在阿拉莫抵抗居壓倒性多數的墨西哥軍,堅守十三天後與全體守城民兵一同戰死)。沒錯,法國人也有與恐怖份子作戰的經驗,克拉克還曾與他們一起出過任務。不管怎麼說,這絕對是一次成功的任務。克拉克知道,“虹彩”已經透過驗證,而他自己也一樣。
“元老政治家協會”在華府麻薩諸塞大道上有一座大房子,經常被用來舉辦各種半官方的晚宴,是當地社交活動中的重要據點。人們藉由在此地喝酒聊天的機會以拓展人脈、建立交情,確認自己在政治圈中的地位。然而,新任總統卻使得這一切都變得比以前困難一點,這當然是源自於他那奇特的上臺方式;但是,沒有人能真正改變這座城市,而那些新任的國會議員則更需要機會去了解華盛頓的運作方式。老實說,這種事也同樣在美國其他各地進行著;有錢人與重要人士總是在鄉村俱樂部聚會,從中學習上層社會的禮儀與權力運作。
卡洛·布萊林是華府的新貴之一。她已經離婚十年,未再婚,擁有不下三個博士學位,包括哈佛、加州理工學院、伊利諾大學,不但跨越東西兩岸,而且包含三個重要的州。這種資歷在此地十分受重視,使得她受到包括六名參議員以及許多眾議員的青睞。
“看這新聞。”來自伊利諾州的斯科參議員說道,同時喝了一口白酒。
“什麼?”
“瑞士。不知道是恐怖份子還是銀行搶匪。瑞士警察很漂亮地擺平了他們。”
“只是男孩與槍的遊戲。”布萊林博士說,看來沒什麼興趣。
“這可是目前觀眾最注目的焦點。”
“足球賽也一樣啊。”布萊林臉上是促狹的微笑。
“說得也是。為什麼總統不支援你的‘環球溫暖'計畫?”參議員問,心裡想著要怎樣才能看穿她的心思。
“噢,他並非不支援我,只是認為我們還需要一些輔助科學。”
“你們沒有嗎?”
“老實說,沒有。我覺得我們該有的都有了,而且各方面的資料也都很清楚,但是總統還無法說服他自己;在他的腦筋轉過來之前,他不想做會影響經濟的事。”而我應該對他再多下點功夫的,她心想。
“你接受他的決定嗎?”
“我已經看穿他的底牌了。”這位白
本章未完,點選下一頁繼續。