第20部分(第2/4 頁)
:“這是我們的,那是警察的……”他撿起一塊豬油和一包大蒜,迷惑不解地看著我:“你幹什麼大老遠的從莫斯科往巴拉什沃帶大蒜和豬油?冬天還沒開始,你們自己的大蒜、豬油就用完了?這些東西你們這些人有的是,用完了可以再從犯人的包裹里扣留……”現在再也沒必要隱瞞了,我說了實情:“這是我給在勞改營服刑的丈夫帶的。”
“什麼?。你的意思是他在裡邊?”
“嗯。”
“那麼說你不是警察的老婆?”
我搖搖頭。
“你丈夫是個犯人?”
我點點頭。
“等等……你幹嗎要撒謊說你住在巴拉什沃?只有警察住在那兒……”“我以為說是當地人會安全些。”
司機雙手抱住自己的頭:“哎呀,你太蠢了,太蠢了。瞧你乾的事,你都讓我做了些什麼呀?我冒犯了我的犯人朋友的妻子。”
他過來抓住我的手,望著我的眼睛,眼淚順著臉頰流了下來:“原諒我,尊敬的太太,原諒我。你讓我誤傷了你,我把你當成了警察的老婆,不是因為我的慾望,而是因為我恨他們……你能原諒我嗎?”
看來他們的眼淚不是醉漢的眼淚,而是真誠的眼淚。我這才意識到我的遭遇原來並非是針對我的。這不禁使我也哭起來。斯特潘試圖安慰我倆:“好了,孩子們。這是個誤會,你並非有意傷害她。而你也要原諒他,不然他會後悔死。也請原諒我,原諒我說過的話。”姑娘們,我沒原諒他,實際是沒立即原諒他,但終還是原諒了他。我在那張床上哭著睡著了。
因為我沒地方可去,而且經過那事以後腿又發軟。早上司機考爾亞把我叫醒,然後一直把我送到勞改營,告別時他要我什麼也別跟丈夫說。“你自己忍著點兒吧,別讓他生氣,再次請你原諒我。”
自然我沒告訴斯拉瓦。我決定把它深深埋在心底,讓自己一個人承受。
三天後,我的探親結束了,本想再去趕“杜鵑”,沒想到在離勞改營不遠的地方看見了考爾亞的卡車:他正在等我,打算帶我到波馬乘坐去莫斯科的火車。他一大早就來了——他想贖罪。
聽完這個故事,最受觸動的當然是吉娜——她都哭了。她為佳麗娜感到難過,但更同情那位陷入困境的卡車司機考爾亞。“多虧你諒解了他,寬恕了他,不然他會出事的。”
“是啊,在趕火車的路上他坦率地告訴我,他起初就是那麼打算的。好吧,不說了,這些事想起來就讓人傷心。奧爾佳,你講個故事吧。”
故事之七
女工奧爾佳講的是單個女工上哪一班最安全。
我和丈夫分到了一間房子,很遠,在阿夫託沃以外。阿夫託沃你們不會不知道吧?對,他們就在離那兒不遠的地方建了新住宅區。走到阿夫託沃盡頭,再穿過一片小樹林,這就到了我們住的地方。這片住宅區還沒徹底完工,有的樓已住進人,而有的樓還是空盒子,沒有門窗。周圍泥濘不堪,溝壕縱橫,還有許多建築工具和小工棚,樣子挺可怕的。
我跟丈夫著實忙碌了一番,慶祝喬遷之喜。丈夫請了一週假整理新房:重鋪地板,調整房門,抹嚴窗縫。大家知道,搬進新房的人都少不了幹這些事。他整修房子,而我得去上班,不然兩人都沒工資,日子沒法過。以前我倆總是一塊去上班,因為我倆在同一車間工作,而且上的是同一班次。
我第一次一個人去上班。半夜下班後坐末班車回來,在終點站下車,還要步行穿過小樹林。樹林雖說很小,卻挺��恕G『孟魯島笥辛礁鋈俗咴諼液竺妗:芎茫�業ゴ康叵耄�庋�揖筒緩ε鋁恕W詈蟪瞪舷呂吹牡娜碩家閹南律⑷ィ�皇O攣頤僑�鋈恕K�巧踔廖飾乙�灰��欠鱟盼易擼�悅饢冶話淼埂�
我同意了,還謝了謝他們,黑咕隆咚的確實很危險,看不清哪兒是路。他倆使勁用胳膊架著我往前走,一句話也不說。他們的沉默突然令我擔心起來:要是他們一邊走一邊聊會好些,哪怕是聊些廢話也好呀。剛一進樹林,他倆中的一個就捂住了我的嘴。另一個抓住我的腿,象抬麻袋似的把我抬進了樹叢。但幸運的是,白天推土機和卡車一直在這一帶幹活,弄得地面坑坑窪窪,捂著我嘴並拽著我胳膊的傢伙絆了一跤,把腳脖子扭傷了。他把我扔在地上,抱著腳喊叫起來。另一個傢伙拖著我又走了幾步,那個受傷的傢伙朝他喊道:“扔下那個母狗。快來幫幫我。”
這是怎麼說的?我居然也成了母狗。
這傢伙只好把我扔下去照看同夥,我趁機爬起來溜
本章未完,點選下一頁繼續。