第29部分(第4/4 頁)
魚要瓣上流人,他的靈魂是賽聰蹈的;他們多麼欺騙人,用他們的儀度和他們的奸猾虛焦的上流人的神氣。他們大概只有賽潞瑤一樣多的感情。”
她計劃著晚上的事情,決意不去想克利福了。她不願去恨他。她不願在任何感情上——甚至恨——和他太親切地生活了。她不願他絲毫地知道她,尤其不願他知道她對於那個守獵人的感情。關於她對待用人的態度的這種爭吵,不是自今日始。他覺得那是家常事了。她呢,她覺得她一提到他人的事的時候,他是呆木無感的,堅韌得和橡膠似的。
晚飯的時候,她泰地下樓去,帶著平素那種端莊的神氣,他的兩腮還在發黃!他的肚氣又發作了,那使他變得十分怪異 ……他正讀著一本法文書。
“你讀過普魯斯的作品嗎?他問。
“讀過,但是他的作品使我煩厭。”
“他真是個非常的作家。”
“也許!但是他使我煩厭:那種詭譎的花言巧語!他並沒有感情,他只是對於感情說得滔滔不休罷了。妄自尊大的人心,我是厭倦的。”
“那麼你寧愛妄自尊大的獸性麼?”
“也許!但是一個人也許可以找點什麼不妄自尊大的東西吧。”
“總之,我喜歡普魯斯特的銳敏,和他的高尚的無政府情態。”
“那便是使你毫無生命的東西!”
“的傳道師小夫人又在說道了。”
這樣,他們又開始那爭吵不盡的爭吵了!但是她忍不住去和他爭鬥。他坐在那兒象一具骷髏似的,施著一種骷髏的、腐朽的、冷森森的意志去反抗她。她彷彿覺得那骷髏正把她抓著,把她壓抑在它胸膛的骨架前。這骷髏也武裝起來了。她有點害怕起來。
她等到一可以脫身的時候,便回到樓上房裡去了,很早地便上床去了。但是到了九點半,她便起來往外邊打聽動靜。一點聲響也沒有。她穿了一件室內便衣走下樓去,克利福和波太太正在打牌賭錢,大概他們是要玩到半夜的。
康妮回到了寢室裡,把她歷穿的室內便衣丟在凌亂的床上,穿上了一件薄薄的寢衣,外面加了一件日常穿的絨衣,穿了一雙膠底的網球鞋,披了一件輕鬆外套,一切都準備好了。假如碰見什麼人的話,她可以說是出去一會兒,早上回來的時候!她可�
本章未完,點選下一頁繼續。