會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 基督山伯爵 > 第98部分

第98部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 原神:丘丘人,但是成為冒險家網遊:無敵,從合成萬物開始開局覺醒毒仙體,整個新手村炸了彈丸論破2之交織協奏曲神之舞擬真世界,我玩重甲神級遊走:系統逼我打王者直播遊戲唯一指定玩家做遊戲的女王擺爛玩網遊,賺不到錢就修仙傳奇世界:映照現實,技能具現網遊:我的速度趕超神明穿越異界:我的雙眼能解析萬物全球遊戲,變成Boss虐瘋玩家斬神:埋葬諸神,從破迷霧開始!掌教仙途盜墓小哥的兒子不讓他跟狗玩虛瀾我在航海世界當花瓶木筏求生:我手握簽到系統

”阿爾貝回答,大笑起來。

“真的,我親愛的先生,”基督山說,“您太自負了。”

“我自負?”

“是的,抽一支雪茄吧。”

“很願意。我怎麼自負呢?”

“咦,因為您在這兒拼命為自己辯護,要避免騰格拉爾小姐。但讓事情去自然發展吧,或許首先撤退的並不是您。”

“什麼!”阿爾貝瞪著眼睛說道。

“毫無疑問,子爵閣下,他們是不會強迫您就範的。來吧,正正經經地說吧,您不想廢除你們的婚約?”

“假若能夠,我願意為此付出十萬法郎。”

“那麼您可以大大地高興一番。騰格拉爾先生願意出雙倍於那個數目的錢來達到這一目的。”

“難道我真的這樣幸福嗎?”阿爾貝說,他的臉上依舊浮過了一片幾乎難以覺察的陰雲。“但是,我親愛的伯爵,騰格拉爾先生有理由這樣做吧?”

“啊!您的驕傲和自私的心裡顯露出來啦。您可以用一把斧頭去攻擊別人的自尊心,但假如您自己的自尊心被一根小針刺了一下,您就畏縮了起來。”

“不是的,但依我看,騰格拉爾先生似乎——”

“應該喜歡您,是不是,嗯?他的鑑賞能力不高,他好象喜歡另外一個人。”

“是誰?”

“我也不知道,您自己去研究和判斷吧。”

“謝謝您,我懂了。聽著:家母——不,不是家母,我弄錯了——家父準備要開一次舞會。”

“在這個季節開舞會?”

“夏季跳舞會是很時興的。”

“即使不然,只要一經伯爵夫人提侶,就會時興起來的。”

“您說得不錯。您知道,這是清一色的舞會——凡是七月裡留在巴黎的人,一定是真正的巴黎人。您可不可以代我們邀請兩位卡瓦爾康蒂先生?”

“哪天舉行?”

“星期六。”

“老卡瓦爾康蒂到那時就已經走了。”

“但他的兒子還在這兒。您可不可以邀請一下小卡瓦爾康蒂先生?”

“我不熟悉他,子爵。”

“您不熟悉他?”

“不,我是在幾天前才和他初次見面的,對於他的事不論從哪方面講我都沒有把握。”

“但您請他到您的家裡來吃過飯的?”

“那是另一回事,他是一位好心腸的神甫介紹給我的,神甫或許受騙了。你直接去請他吧,別讓我代替你去邀請了,假如他將來娶了騰格拉爾小姐,您就會說是我搞的陰謀,要來和我決鬥的。再說,我自己也可能不去。”

“不去哪兒?”

“你們的舞會。”

“您為什麼不去?”

“只有一個理由,因為您還沒有邀請我。”

“但我是特地為那項使命才來的呀。”

“您太賞臉了,但我或許會因事受阻的。”

“假如我告訴您一件事情,您就會排除一切障礙屈駕光臨了。”

“告訴我什麼事。”

“家母懇請您去。”

“馬爾塞夫伯爵夫人?”基督山吃了一驚。

“啊,伯爵,”阿爾貝說,“我向您保證,馬爾塞夫夫人跟我說得很坦白,假如您沒有那種我剛才提到過的遠地交感的感觸,那一定是您身體里根本沒有這種神經,因為在過去的這四天裡,我們除了你沒談論到任何別人。”

“你們在談論我?多謝厚愛!”

“是的,那是您的特權,您是一個活的話題。”

“那麼,在令堂眼中,我也是一個問題嗎?我還以為她很理智,不會有這種幻想呢。”

“我親愛的伯爵,您是每一個的問題——家母的,也是別人的,很多人研究你,但沒有得出結論,您依舊還是一個謎,所以您儘管放心好了。家母老是問,您怎麼這樣年輕。我相信,G伯爵夫人雖然把您比做羅思文勳爵,而家母卻把您看作了卡略斯特洛[卡略斯特洛(一七四三—一七九五),義大利著名騙子,後被判終身監禁。——譯註]或聖日爾曼伯爵[聖日爾曼伯爵(一七八四卒),法國冒險家,為法王路易十五從事各種政治陰謀活動。——譯註]。您一有機會就可以證實她的看法,這在您是很容易做到的,因為您有前者的點金石和後者的智慧。”

“我謝謝您的提醒,”伯爵說,“我盡力去應付來自各方面的對我的揣測就是了。”

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
低俗電影超級黴運系統我是你的腦殘粉極品黑道教師哈利波特之系統公主病
返回頂部