第143部分(第2/4 頁)
上的日常工作。“他們沒有審過他嗎?”
“他不肯說,隊長。”
利奧波德嘆口氣道:“好吧。把他帶來。我來為你們示範一下這件事該怎麼做。”
霍夫曼四十出頭,頭髮灰白。利奧波德看出來,長期坐牢使他臉色很蒼白。他眼睛不住地瞟來瞟去,一張口講話總要伸出舌頭舔舔嘴唇。他猶疑不安地先看看利奧波德,再瞥一眼弗萊徹,如此迴圈往復。
他說:“我什麼都不知道。沒有律師在場我什麼也不說。沒有律師在場你們不能問我問題。我知道自己有哪些權利。”
利奧波德在他對面坐下,“魯迪,這一回可不是簡單的砸櫥窗搶店鋪案子。挨你打的警察可能會死,那你就會在牢裡待一輩子。”
“他只是腦震盪而已。我聽見看守們說啦。”
“就算是這樣,我們也可以告你用致命武器攻擊警察。加上你的案底,這也就足夠了。我們甚至不需要指控你犯有搶劫重罪。所以你瞧,你對鑽石的事避而不談也無法保護自己。就算找不到鑽石,我們也有辦法整治你。”
魯迪·霍夫曼只是笑笑,擺出一副睏倦的樣子,“至少我可以告訴你:那些鑽石藏在你們永遠找不到的地方。”
想起躺在醫院裡的菲爾·貝格勒,利奧波德怒氣衝衝地瞥他一眼。“那我們就等著瞧吧。”說完他站起來,“好啦,弗萊徹。咱們不讓這傢伙再這麼睡大覺啦。”
回到利奧波德的辦公室裡,弗萊徹說:“明白我的意思了吧,隊長?他不好對付。”
利奧波德說:“我會找到那些見鬼的鑽石,再把它們一顆顆塞進他嘴裡。給我講講,從他打破櫥窗那一刻起都發生過什麼事情。”
“我有一個更好的辦法,隊長。那個追他的孩子現在就在外面,等著做陳述。想見他一面嗎?”
雖然才20出頭,尼爾·卡特其實已不是孩子了。利奧波德曾見過許多這樣的小夥子,通常是在街上。他們頭髮亂蓬蓬的,衣著邋遢,像是在嘲弄世人。
利奧波德說:“你是個英雄。能不能對我們說說事情的經過?”
卡特蹭蹭鼻子,擺出一副鎮定自若的樣子。“我在班鮑莫公司上夜班,是貨運部的。我幹完了活兒,9點下班回家。我看到那個提著手杖的傢伙在鑽石商店那兒砸櫥窗。當時我離他還遠,抓不到他。他正要逃走,街角上那個警察過來了。那傢伙用手杖抽他,抽得很狠,把他打倒了。我倒並不喜歡警察,可是我打定主意要攆上那個傢伙。我攆了半條街就追上他啦,跟他扭打起來。他站起來又跑,這時候其他警察趕過來。一個警察朝天放了一槍,以後事情就了結啦。”
利奧波德點點頭又問:“魯迪·霍夫曼,就是這個強盜,有多久你看不到他?”
“我始終都看得到他。他連一秒鐘都沒有逃出我的視線!他把那個警察打倒在地以後,我一直緊跟在他身後。見鬼,我當時想他或許會要了那警察的命。”
“有沒有看到他扔掉什麼東西,扔到街上?”
“什麼也沒有。”
“他舉手投降時會不會扔掉什麼東西?”
“不會。”
談到這兒,弗萊徹插了一句,“他們是在一條小巷子口上抓住他的。他們一寸寸搜遍了那條巷子。”
利奧波德再轉向尼爾·卡特,“也許你已經猜到,我們在找他偷走的那些鑽石。想一想,他能把它們藏在哪兒呢?”
年輕人聳聳肩,“說不上。除非……我們扭打的那塊地方有一些盒子。”
弗萊徹說:“都搜過,每一件東西都搜過。警察在那兒忙了一夜,到處檢視。”
利奧波德對年輕人說:“你仍舊是做了一件好事。你不怕引火燒身,這一點就很了不起。”
“謝謝。我只是不願看他狠揍那個警察。”
他們來到室外,弗萊徹問道:“滿意啦,隊長?”
“不很滿意。有沒有搜過霍夫曼的衣服?”
“每一個針腳都搜過,包括他的夾大衣。什麼也沒有。”
利奧波德臉色很難看,拿定主意說:“好吧,咱們到現場去看看。”
中央鑽石商店昨晚遭搶劫後的痕跡依然留在那裡,櫥窗用木板擋著,地上有一小堆碎玻璃。
昨晚值班的經理是一個淡黃棕色頭髮的人,名叫彼得·阿諾德。他顯得為這件事痛心疾首。
利奧波德說:“告訴我們是怎麼回事。把你能想起來的都告訴我們。”
“當
本章未完,點選下一頁繼續。