第84部分(第3/4 頁)
令人目眩,他們簡直是盤旋著往上攀登。汽車開到倫敦的高峻處,這裡街道的陡峭絲毫不遜愛丁堡,建築的華麗也可與它相媲美。階梯式的房子一間接一間,他們要去的那棟華廈坐落在其他建築物的上方,有如晚霞掩映之中的埃及金字塔。當他們拐彎駛進半月形彎曲的吉馬來·孟申斯街時,眼前景色為之一變,彷彿在他倆面前敞開一扇大窗戶:一幢多層的大廈矗立在倫敦高阜,山下一排排綠色屋頂像海浪起伏依次展開。大廈對面,在鋪礫石的半月形路的那一邊有一片灌木叢,下方有一片水域在發亮,可能是人工挖掘的水渠,用作大廈四周的防禦壕溝。他們沿著弧形道路疾馳,汽車從街角賣栗子的商販前駛過。在弧形道路的另一頭,恩古思依稀辨認出有一位穿藍制服的警察在來回行走。此外,四周了無人跡。恩古思不知怎麼地彷彿覺得這些路人正好體現了充滿詩情畫意的安詳的倫敦景色,他感到這些人是某部小說的主人公。
小個子斯馬伊士駕車開近家門,很快跳下車,第一件事就是問衣服上繡金銀飾邊的大個子門房和穿西服背心的矮個子管院人,是否有人來找過他。門房和管院人告訴他,自他上次仔細查問過之後再也沒有人來過。於是,他和多少有點受窘的恩古思一起,快步乘電梯登上頂樓。
“請進來待一會兒,”斯馬伊士喘著粗氣說,“我把威爾金寫來的信給您看看。然後您再轉過拐角去找您朋友。”說完,他按了按牆上的秘密按鈕,門便自動開了。
門後是又長又寬的前廳,廳裡只有一些機器木偶,遠看像人,它們分站兩旁,如同裁縫鋪裡的服裝木頭模特。和木頭模特一樣,它們也沒有腦袋,肩膀很寬,乳防豐滿。它們沒有手,但都有兩個大鉤,鉤住托盤,為了區分它們,便將它們分別塗上灰黃色、大紅色或黑色。別的就和一般的自動裝置沒有區別了,不值得細看。在兩排木頭模特之間有比世界上任何機械更有趣的東西,這就是地上放了一張白紙,上面用紅墨水潦草地寫了幾個字。聰明的斯馬伊士一進門就看見這張紙,把它送給恩古思。紙上的紅墨水還未乾,寫著這麼幾個字:“如果您今天和她幽會的話,我就要殺了您。”
一時間大家都沒吭聲。後來,伊齊朵爾·斯馬伊士輕聲問道:“您想來點威士忌嗎?這會兒我真想喝點。”
“謝謝。不過我寧願讓弗拉姆博快點到這兒來,”恩古思心情不快地回答,“我覺得,現在事態嚴重,我這就去找他。”
“您說得對。”斯馬伊士讚賞地說,“請把他帶到這裡來。”
關門的時候,恩古思看到斯馬伊士接了一下按鈕。一個機械人動了起來,順著地板上的槽溝慢慢移動腳步,手中托盤裡裝了一個長頸玻璃瓶和一個虹吸瓶。恩古思想到他把小個子一人留在這些木偶之中,心裡有點不自在。
在離斯馬伊士住所下六級階梯處,管院人正忙著用桶裝水。恩古思收住腳,給了他不少小費,讓他保證在恩古思和偵探未到之前不要離開屋子,並隨時注意任何一個上樓梯的陌生人。然後,他快步跑下樓梯,吩咐守門人守好大門。看門人告訴他,這裡沒有店門,因此事情好辦。不僅如此,他還找到一名警察,讓他注意大門邊的動靜。最後,他又耽擱了一陣,花一便士買了一些栗子,並問小攤主他要在這裡待多久。穿高領大衣的這位尊貴的商販告訴他說很快就要走了,因為眼看要下雪。天氣確實越來越冷,天也更暗了,恩古思費了不少口舌終於勸說他同意再待在原地一段時間。
“請您在炒栗子的火爐邊取暖,”他說,“您可以把沒有賣完的栗子吃光,錢由我來付。請收下這個金鎊,等我回來,然後告訴我,是不是有人進了那棟有門房看守的房子,不管男女老幼,只要有人就告訴我。”說完他拔腿飛跑,一邊朝那棟碉堡式的房子掃了一眼。
“這下好了,他住宅四周都佈置了人,”他想:“不可能四個人都會是威爾金先生的同謀。”
拉克瑙·孟申斯街在山腳。弗拉姆博的私人事務所設在一樓。就擺設的豪華而言,事務所和斯馬伊士那並不舒服的住宅形成鮮明的對比。恩古思在事務所後面的接待室裡找到弗拉姆博。接待室佈置得很豪華,傢俱是流行的洛克式,室內有軍刀、火繩槍、各種東方瑰寶、義大利酒、原始時代的陶罐、毛茸茸的波斯貓,還有一位其貌不揚、滿身塵土的基督教神父。此時此地的神父看起來有點滑稽。
“這是我朋友布朗神父。”弗拉姆博說,“我早就想介紹你們認識了。今天天氣挺好,不過對我這個南方人來說,略嫌冷了點。”
“是呀,近幾天天空
本章未完,點選下一頁繼續。