第11部分(第2/4 頁)
店見到的那個人。
他一句話也不說,站在那裡望著我,右手搭在皮短外衣的前襟上,但是還沒有伸進去。我把左輪手槍握在大腿上。
“你簡直叫你的那個皇后迷住心竅了。”我說。
“操你媽!”小夥子低聲說,一動不動地站在路邊一排汽車和人行道里側的五英尺高的防土牆之間。
一輛警車從遠處鳴著警笛開上山坡來。小夥子聽見這聲音腦袋側了一下。我向他跨近了一步,用手槍抵住他的皮上衣。
“跟我走還是到警察局?”我問。
他的頭向旁邊一閃,倒好像捱了我一記耳光。“你是什麼人?”他沒好氣地說。
“蓋格的一個朋友。”
“滾蛋,你這狗孃養的。”
“別看我這把手槍不大,夥計,要是我一槍打進你肚臍眼裡,能叫你三個月走不了路。但是最後你還是能走路的,你會走進聖昆丁監獄新修的那間又舒服又漂亮的毒氣室去。”
他又說了一句“操你媽!”他的手想伸進皮外衣裡邊去,我的手槍更緊地抵住他的肚子。他長嘆了一口氣,手從皮外衣上放下來,癱軟地垂在身邊。他的一副寬肩膀耷拉下來。“你要我幹什麼?”他小聲說。
我把手伸進他的皮外衣,把他的自動手槍掏了出來。“上我的汽車,夥計。”
他從我的身邊走過去,我從後面推了他一把。他走上汽車。
“坐在方向盤後邊。你開車。”
他側身坐在方向盤後面,我挨著他坐在車裡,對他說:“等一會兒,讓警察的巡邏車先過去。他們會以為我們聽見警笛聲才開到這邊來的。等他們開過去,再把汽車掉頭,下山回家去。”
我把卡門的左輪收起來,用小夥子的那支自動手槍頂住他的肋骨。我回頭向窗外看了看。警笛的哼叫聲已經非常大了。馬路中間出現了兩盞紅燈;紅燈越來越大,聚成一道紅光。警車吼叫著從旁邊飛馳過去。
“開車吧!”我說。
長眠不醒 16(5)
小夥子把汽車掉過來,向山下駛去。
“咱們回家吧,”我說,“回拉文特雷斯去。”
他光滑的嘴唇抽搐了一下。他把車飛快地向西區富蘭克林大街開去。“你的腦子太簡單了,孩子。你叫什麼名字?”
“卡洛爾·倫德格林。”他有氣無力地說。
“你殺錯人了,卡洛爾。你的皇后不是喬·布羅迪打死的。”
他嘴裡又迸出三個髒字來,繼續開著汽車。
長眠不醒 17(1)
拉文特雷斯路邊的桉樹梢上掛著濛濛的白霧,已經消失了一半的滿月透過薄霧發出銀色光輝。山底下一所房子裡的收音機傳出吵鬧的聲響。小夥子把汽車開到蓋格住房前的方形樹障前面,滅了火,愣愣地向前望著,兩手仍然搭在方向盤上。蓋格的住房裡一點兒亮光也沒有。
“房子裡有人嗎,孩子?”我問他。
“你應該知道有沒有。”
“我怎麼知道?”
“操你媽。”
“有人就是因為愛說這句話所以才安上了假門牙。”
他肉皮緊繃繃地齜了一下牙,接著一腳踢開汽車門,走下車去。我緊跟著他下了車。他握著的è頭搭在胯骨上,一聲不出地從樹障上面看著房子。
“好吧,”我說,“你有鑰匙,咱們進去吧。”
“誰說我有鑰匙?”
“別裝蒜了,孩子。那個老相公給了你一把。你在這所房子裡有一間挺不錯的小屋子,乾乾淨淨的男子漢臥室。他有女客的時候就把你轟出去,把屋子鎖起來。他跟愷撒一樣,在女人面前是丈夫,在男人面前是妻子。像你和他的這種關係你以為我就猜不出來?”
我的自動手槍槍口仍然沒離開他,但是他的è頭還是向我掄過來。這一è正打在我的下巴上。我趕快退了兩步,算是沒有跌倒,但是卻十十足足捱了一下。他這è打得非常狠,但是不管他的外表怎麼樣,身子淘虛了,è頭說什麼也硬不起來的。
我把手槍往他腳邊一扔,說道:“也許你用得著這個。”
他像閃電似的彎下腰去。他的動作非常快,但是我的一è還是及時打在他的脖子上。他橫著摔倒在地上,想要抓到手槍,卻沒有夠著。我把槍撿起來,扔到汽車裡。小夥子手腳並用地往我這邊爬過來,斜著眼睛望著我,眼睛睜得太大了一些。他咳嗽了兩聲,搖晃了一下腦袋。
“你不想打架
本章未完,點選下一頁繼續。