第4部分(第2/4 頁)
盡心盡力地規勸朋友,並且講究規勸的言辭和技巧。告,音gù。道,音dǎo,同導。
析論
人非聖賢,難免犯過。朋友有了過失,自應忠言相勸,不宜袖手坐視。首先是“忠告”,據事依理,加以規勸,無所隱匿。其次是“善道”,勸諫的內容、辭氣,溝通的態度、方法,都須因人、事、情境、場合……之異而深慮詳考,加意誘導,以點醒夢中之人。但是,有時“忠告善道”,未必為朋友所接納。最好的辦法就是,不慍不怒,停止勸諫,以免招致嘲諷、辱罵,不但傷害友誼,而且還自取其辱呢!與朋友相處,還是要多留些餘地,以免傷了友情。
(四)
司馬牛憂曰:“人皆有兄弟,我獨亡①。”子夏曰:“商聞之矣:‘死生有命,富貴在天。君子敬而無失,與人恭而有禮,四海之內,皆兄弟也。’君子何患乎無兄弟也?”(《顏淵》第一二·五)
章旨
子夏開導司馬牛順任天命,修己恭敬,無須以失去兄弟為憂。
註釋
①亡音wú,通“無”。
析論
司馬牛的哥哥桓魋(tuí)是宋國的權臣,謀叛宋景公,失敗出亡。幾個兄弟也都因此流亡國外。司馬牛輾轉到了魯國。他遭逢人倫變故,又失去了富貴,內心的抑鬱,可想而知。
子夏首先針對司馬牛的驟失富貴,加以安慰。他說:“死生有命,富貴在天。”人的死生、富貴,都是老天安排的,無法強求。昔日的富貴,就如過眼雲煙,不足縈懷。得失既已忘懷,憂愁自然消失了。
其次,子夏闡述廣義的兄弟之誼,來寬慰好友。君子除了順受天命之外,若能積極地以敬持身,不犯過失;又能待人恭敬,合於禮節,那麼全天下的人都會樂於和他相處,把他看成兄弟了。這就是“四海之內皆兄弟”的道理。
子夏以孔門義理慰勉司馬牛於患難之中,情深意摯,可以說是“忠告善道”與“以友輔仁”的典範。
問題與討論
1。 為什麼“以文會友”有助於實踐仁德?
2。 為什麼結交正直、誠信、見多識廣的朋友,可以有助於為學?
3。 對於朋友,要如何“忠告而善道之”?
4。 為什麼“四海之內皆兄弟”呢?
論語卷·論修養(1)
一、自省
本單元共選錄十三章。首章孔子勉人修德、講學、徙義、改過,為全類綱領。第二章曾子自述省身之大端,第三章孔子戒人勿恃才而驕吝,皆修德之要項。第四章子夏論為學首重人倫,第五章之法賢自省,亦屬講學、修德之內容。至於第六章之“見其過而自訟”,第七章論“君子之過”,第八章論“小人之過”,第九章之“過而不改,是謂過也”,則由自省其過,而勇於改過,以期於不貳過,皆屬改過、徙義之事。第十章之“患所以立”、“求為可知”,與第十一章之“病無能焉”、“不病人之不己知”,第十二章之“不患人之不己知”,義理可以互相闡發;第十三章“君子疾沒世而名不稱焉”,為孔子勉人及時進德修業,以期名揚於世之論,適足收束本類各章。
(一)
子曰:“德之①不修②,學之不講③,聞義不能徙④,不善不能改,是吾憂也。”(《述而》第七·三)
章旨
孔子以不能修德、講學、徙義、改過四事為憂,並藉此勉人。
註釋
①之句中助詞,無意義。下句的“之”同。
②修治也,修養之意。
③講講習、講求。
④聞義不能徙是說聽到善行義舉不能遷徙。
析論
人生在世,難免有遠慮和近憂,但一個人所憂者,如不是自己可以掌握的,那麼不僅於事無補,反而容易怨天尤人,甚至灰心喪志。反之,所憂者自己有能力去改善,那麼只要奮發圖強,躬行實踐,效果必然可以預期。
孔子所舉四事:修德、講學、徙義、改過,都是人人能自勉,亦應努力去做的。他所憂的,不是個人處境之窮達順逆,而是有關修德講學之事。因道德不加以修養,人格必然日加卑劣,也就有為惡的可能;學如不講求,必不能精,則難於融會貫通,長進不大,孔子於此勉人要力求內在學問道德的修養。而聞義不能遷善,見義不能勇為;知道自己有不善,而不能勇於改過,這是孔子所憂之事,這也是勉人於外在的行為上要能徙義、遷善。如果不能做到徙義、遷善,當然也就談不
本章未完,點選下一頁繼續。