會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 科幻縱覽 > 第73部分

第73部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 無限流:漂亮NPC只想完成任務戶外見聞錄全民永夜:只有我能看到彈幕提示星啟:餘生與你的宿命之旅穿越艾澤拉斯,但我是一個石匠日娛之旅途電競之巔峰榮耀永劫,從壞桃開始的亂殺生涯!網遊:我靠遊戲幣就能變強夢幻西遊從五開到武神壇導演海賊的航海王者:從第一下飯主播到全能之神永劫:開局主力累了,我是替補開局朱八模板,打遍NBA無敵手網遊:我有可成長技能網遊:無垠無盡之主全民遊戲:神級天賦是卷出來的從須彌開始的虛無行者從零開始的奶爸生活迷霧求生:我靠池塘發家致富

關係,正是這一章討論的內容。

創作方法是基本理論問題,但又一直夾纏不清。似乎其中一個關鍵問題,就是理論家考證的範圍過於狹窄。既然是研究創作方法,那麼便要把不同創作方法中的代表作平衡地考查一下,再提取出抽象的概念。而目前文學理論家的視野,過於集中在“現實主義”上。實際上是站在現實主義角度評論所有的創作方法。筆者認為,如果文學理論家考查一下科幻作品,對創作方法的研究大有幫助。它就象一面鏡子,反襯出了其它文學作品中,以往不為人注意的細微之處。

反過來,筆者在“科幻縱覽總前言”裡對“科幻文學”下的定義,實際上便是從創作方法,而不是從題材、內容上著手概括的。“Science Fiction”應該翻譯成“科幻小說”還是“科學小說”?在科幻界裡一直有爭論,中國科幻史上也確實先後存在著這兩種翻譯。但是,在英文中,小說的對應詞彙並不是“Fiction”,而是“Novel”。“Novel”近於中國史的稗史,既含新奇之意,又有非正史的暗示,此字似極適當於解釋近代的小說。“Fiction”的意思比“Novel”又廣泛一些,它是泛指一切想象的創作,而指明出一類文藝,在這一類文藝下的不必一定是小說;自然由習慣上,戲劇與詩藝是自成一類的,其實以性質言,它們也似乎應在“Fiction�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
女配誓死不做倒黴蛋高冷白月光對我真香了失色天空 冰帝OAO我的網上日記本悲歌迷藏一念初見
返回頂部