第24部分(第1/4 頁)
タ�久紫溉拗�拿弊油嵩諞槐擼�話亞督鸕目茲甘�彌降兜�湓謁�慕畔隆T謁�南ド細樽嘔�齙撓《人�毯�溺�暄套歟�├拋笆蔚穆菪�緯ぱ坦埽�筇跎吣茄�崽稍詵考淅錚���僱�宋�餷逑懍顧�難獺?墒牽��強蠢慈崛醯那啻旱納硤澹�幢凰�撬�坪踉灘刈湃�可��Φ睦堆劬λ�穸ǎ�饉�烈�盤厥飧星櫚難劬Γ�豢�季湍馨訝松闋 K�難凵袷谷絲戳四咽埽�行┤絲梢源誘飫錕吹絞���燦腥舜誘飫鋝碌較蠡諍弈茄�膳碌哪諦畝氛�U饈俏弈苷甙延��種圃諦牡桌鐧納畛戀難酃猓�蛘呤遣輝敢餛品亞�疲��岡諳胂籩邢硎芤磺心苡媒鵯�虻降目燉值牧嘵墓淼難酃猓換蛘呤潛惶�此�〉鈉章廾仔匏耿俚難酃猓�鞘�頻哪悶坡賾諞話艘晃迥旮嬤��鏨峁��襝さ腥朔噶蘇鉸源砦螅�蚨��笫謨瓚��男∈鋇耐乘�ㄎ椿衽�飢謔鋇難酃狻U饈欽嬲�惱鞣�吆褪艹頭U叩難酃猓∷檔酶�非行��饈搶�ò6�眉父鱸慮巴斷蛉�珊踴蚰�幼拋魑�詈蠖淖⒌哪敲督鴇業難酃狻K�米約旱囊庵競痛廈魅シ�幽歉齙繃宋迨�昶腿瞬趴�加械鬮幕�睦嚇┟竦拇炙椎睦碇恰K�宰約罕涑贍持只�魅思負醺械嬌燉鄭���松�娑�牌�松�畹睦秩ぃ�恿榛昀錙懦�磺杏��氖�狻N�爍�玫睪退��拷郵芴粽降哪侵盅暇�氖屏ψ鞫氛���園呂鎝稷畚�裱��嗌磣院茫�踔裂爍鈄約旱南胂罅Α�
①普羅米修斯,希臘神話中的神,因曾從天上盜取火種給人類,受到宙斯的懲罰。
②拿破崙在滑鐵盧戰敗回到巴黎後,本想再赴?翁組織新部隊,因富歇的煽動,遭到議院的反對而告失敗。
③奧裡金(約185…254),神學家,被認為是自願閹割者,目的是為了向婦女宣教而不致被誘惑。
拉法埃爾因一份遺囑突然致富的第二天,他看到那張驢皮縮小了,這天他正在他的公證人家裡。在吃飯後果點時,座上有一位相當走紅的醫生一本正經地敘述一位得了肺病的瑞士人對疾病的態度和怎樣治好了病。這病人十年來一聲不吭,遵守一種非常溫和的養生法。他按照醫生的囑咐,在一個奶牛棚裡的濃濁空氣中,每分鐘只呼吸六次。“我要效法這個人!”拉法埃爾心想,不惜任何代價也要活下去。在豪華的環境中,他過著蒸汽機般的生活。當那位老師細看這具年輕的活屍時,他不禁嚇了一跳!他發覺在這個脆弱的身軀上,似乎一切都不是自然的。他看到侯爵過度疲勞的眼光,苦思焦慮的前額時,簡直認不出這就是他記憶中那個容顏鮮豔,四肢強壯的學生了。這位古典派的老好人,這明智的批評家,這風雅的保守派,要是他曾讀過拜輪的著作,準會以為他本想見到恰爾德-哈羅爾德,結果卻看見了曼弗雷德①。
①恰爾德-哈羅爾德和曼弗雷德分別是拜輪的兩部同名敘事詩中的主人公,前者是年輕的旅行家,後者是陰鬱的瀕死的老人。
“您好,波里凱伯伯,”拉法埃爾向他的老師問安,用他發燙潮溼的手,緊握著老人冰冷的手指接著說,“您身體好嗎?”
“我嗎,還好,您呢?”老人回答道,在接觸到他那隻滾燙的手時嚇了一跳。
“噢!我希望能保持健康。”
“您一定是在從事某種卓越的著作?”
“不,那已是Exegimonumentum①波里凱伯伯,我曾給科學作過一點貢獻,但我和它已永遠告別了。眼下我連手稿放在哪兒都不太清楚。”
“大作的文風一定很純正?”老師問道,“我希望您不至於採用那個新學派的粗野語言,它以為出了一位龍沙②就非常了不起!”
“我的著作純粹是生理學方面的。”
“噢!一切都包括在內,”老師接著說,“在科學的各個領域裡,譬如語法學,它也應該滿足各種發明的需要。我的孩子,儘管如此,清新和諧的文風,例如瑪西永③、布豐④和偉大的拉辛⑤的語言,一句話,古典派的風格,那是決不會壞事……不過,我的朋友,”老師停了一下,又接著說,“我忘記了我來訪的目的。這次來訪只是為了我個人的一點私事。”
①拉丁文:陳跡。這是借用拉丁文成語“我已完成一座比青銅還堅固的紀念碑”中前面的兩個字。
②龍沙(1524…1585),法國詩人,與同時代的六位詩人組成以他為首的“七星詩社”,他們主張從詩的靈感和詩的形式上來更新法國詩歌,曾在歐洲發生影響。龍沙後來成為查理九世的宮廷詩人。波里凱站在古典派立場,自然要攻擊龍沙,而當時的浪漫派則公然表示讚賞龍沙。
③瑪