第26部分(第2/4 頁)
形勢呢?”
“據最新情報,英方在撤出雅典前決不會停止抵抗。”
“那我們就狠狠地打!”他急速地在房間裡來回走著。“把豪?威爾肯和索塔幹掉!但留下斯特吉歐這個活口。”他轉身面對齊沃斯。“為了這一天,我等了整整八個月……嚴密監視這兩個英國佬,當心,他們狡猾得很哪。萬一有差錯,我就割斷你的喉管!”
txt小說上傳分享
一夜新娘(1)
第一章
父女倆相對怒目而視。
“我決不能接受包辦婚姻!”阿麗達說時顫抖得厲害,“我不是希臘人!我母親是英國人,我寧可去找我親生母親也不願和你給我選擇的那個男人結婚——一個我從未見過面的男人!”她的英語本來說得很好,可是在激烈的抗議中她不知不覺地時而講起希臘語來。
“找你母親!”馬科斯·帕利代斯輕蔑地說,“你還在嬰兒時她就把你遺棄了,你難道以為她現在還會要你?”阿麗達不吭聲,不知道該怎麼回答。她母親結婚才十五個月就決定脫離她的丈夫,離開塞普勒斯。一天當馬科斯在尼科西亞辦公時,她沒有留下一句話而毫無遺憾地出走了,阿麗達於是被丟下給了至今還受馬科斯僱用的她那姑母索菲婭照管。“她根本就不想知道你的死活,”馬科斯接著恨恨地說,“離婚以後,又跟象她那一號人結了婚!這就是我所知道的關於你母親的一切,這也是我想要知道的一切!別再跟我提起她,明白嗎?”
阿麗達點了點頭,在塞普勒斯,做女兒的從來也不會想到去反對父母的意旨。所以當阿麗達知道她的婚姻已給包辦了後,她感到絕望。她試圖進行反抗,但是失望充滿了她的心頭。
“爸爸,我現在還不想出嫁,我才十七歲……”
“你的年齡可以結婚了。”他見她似乎要插嘴,便舉起一隻手來繼續說,“你必須照我說的去做,阿麗達!我費了很大勁才使人家提出這門親事。達裡烏斯·瓦拉里斯他本人就很有錢,等他父親一死他會更富裕了。而他父親快進墳墓,這你是知道的。這也是達裡烏斯為什麼急於要結婚的原因。他父親早想看到孫子,看到瓦拉里斯家財產的繼承人……”
“別說啦!”阿麗達憤怒地打斷了他的話,“我不願你們象對待希臘女孩子一樣地對待我——只是為了給人家生孩子而結婚!”她轉過身去,無力面對她父親那嚴峻的臉色。她的心情非常沉重。她一直想在結婚前看到真實的有意義的生活。無論如何,她要自己選擇她的丈夫,嫁給一個自己真正相愛的人。她常常為她自己的出生而哭泣——她是一半希臘血統的塞普勒斯人,而且處於她父親的完全控制之下。使她悲哀的是,她的英國母親為什麼竟然把她拋棄了呢!
“許多姑娘都巴不得嫁給達裡烏斯這樣的人。”馬科斯說,毫不理睬阿麗達的強烈措詞。“現在要找個有錢的丈夫可不那麼容易。而且他又不要你的嫁妝,這又是他的一個好處。”
“他年齡太大,和我不配!”她的語言和一對柔和的褐色眼睛都流露出絕望的神情。她垂著的雙手捏緊拳頭,冰涼而黏糊糊,她那寬廣而顯得很聰明的前額也是冰涼而黏糊糊的,而且冒著汗珠,呈現在她那烏黑髮亮的頭髮之間。她的嘴在抽搐地顫動,顯示出內心的緊張和痛苦。她產生過種種逃跑的念頭,可這些念頭都是模糊得很。因為她身無分文,而且在苦難中又無處求援。
“他今年二十四歲。比你只大了七歲。你真是在說胡話,阿麗達!”他語調生硬,瞪眼望著阿麗達。他是個沒有情感的人,他對那個因沒有給他生下他所想要的兒子,卻給他生了個女兒的妻子從來沒有過柔情蜜意。而那位妻子犯了罪後,可恥地背棄了他,同時也丟給了他生下才四個月的女兒。她以前曾說過,她不該和一個外國人結婚。她在塞普勒斯度假期間,給那裡的富於浪漫色彩的環境所迷惑;在一次跳舞會上和馬科斯邂逅相遇,相識才一個月,她就嫁給了馬科斯。阿麗達老是想知道她母親的容貌、性格以及身材究竟長得怎樣,有時她強烈地盼望能見到她。如果能到英國去找到自己的生身母親那該多好啊……
“阿麗達,你在想什麼呀?”父親的溫和聲音打斷了她的思路,她抬眼望著父親。他還是那麼漂亮,阿麗達禁不住想,難怪在他年輕時那麼輕易地使她母親成為他的魅力的犧牲者。
“我不……我不想什麼。”她含糊地說,唯恐說出真情。“爸爸,我不能跟一個從來沒有見過面的人結婚,請別逼我……”
“我已經答應了達裡烏斯。”
本章未完,點選下一頁繼續。