第22部分(第4/4 頁)
寬大帳篷,以慶賀這兩位年輕人的訂婚典禮。僕人們身著白上衣,手戴白手套,盤子裡託著三明治、烤小腸、溫熱的千層餅、小蛋糕、香檳酒,甚至還有幾瓶真正的蘇格蘭威士忌。這些如果出現在別處,本來會引起經濟警察大發雷霆的。但是這一次,警察分局局長古薩爾,也迫不急待地接受了薩爾莫瓦夫人的邀請,出席了訂婚儀式。至於薩爾莫瓦夫人,如果不是她未來的女婿提醒她說“在這動盪的年頭,辦事不得不違反一些常規”的話,本來她壓根兒也沒有想到要邀請這些警察來她家作客的。克里斯蒂昂則盤算著,6月6日盟軍在諾曼底登陸以後,法國共產黨人可能準備反攻。面對這種形勢,德國人不可能總是呆在這裡阻止他們重新抬頭,警察也許將成為唯一反對顛覆的堡壘。。 最好的txt下載網
艾蒂安(2)
“剛才我已經讚揚了你的主意,”薩爾莫瓦夫人說,“現在,我要對你再一次表示,我滿懷信心寄希望於你的未來。直到如今,你在駕馭自己事業之船方面表現得十分出色,但是……”
“任何事情都有例外的,”克里斯蒂昂說,“但願我的前景不至於過分有限!”
“我要指責的不是你,而是你的父親。我擔心最近發生的事件會使他失去理智。”
“據我所知,他並不想要成為顯要的人物。由於他在1935年當了十五天皮埃爾?賴伐爾內閣的部長,此人儘管政治上和他有分歧,但一直和他保持著相當密切的聯絡,並把他置於自己的庇護之下。我聽說當賴伐爾1942年重新執政以後,曾經派出一位密使來找我的父親,對他大致介紹了形勢,還告訴他說:‘如果你不想象埃里奧特一樣被捕的話,你就老實待著吧!’我的父親也許算不上為人的表率,但他可是一個現實主義者。”
“現實主義?!可我現在要對你說第二條:你結婚以後,要對你們的新家庭,對我們大家承擔起新的責任。你指望依靠自己的警察朋友,以防範最壞的情況,這無疑是對的,但還不夠。對於你這�
本章未完,點選下一頁繼續。