第13部分(第2/4 頁)
時候,哈德森導演才只是口頭答應了,並沒有拿合約過來。沒有想到才過了沒有多久,現在就已經搞定了。
“是的,不過合約還需要本作者簽名,所以下午我們的同事會拿合約去愛丁堡和你簽字,如果你看了合約後,確定沒有什麼問題的話。”恩妮認真的說到。
這個平行世界裡的英國由於對文學比較看重,所以對原創作者也是相當的尊重的。不管小說和出版社是買斷還是分成合約,當涉及到其他版權的時候,也必須要原創作者同意了,才能生效。所以,儘管倫敦文學出版社已經在影視版權合約上簽字了,還必須得有凱文的簽字才行。
“這當然沒有問題,那你們過來的時候聯絡我就可以了。”凱文說到。
“好的,下午我們會安排人員過去。到時候他們會聯絡你的。凱文,加油,你真棒。”
這個三十多歲的女人說出“你真棒”這三個字後,突然臉也泛紅了起來。怎麼回事?這不過是最平常的三個字,怎麼會有這樣的情況?她突然想起,在她和前夫同居的時候,她就對前夫說過這三個字。
天啊,對方還是一個少年,我到底在想什麼---
出版社那邊下午有人要過來,這就意味著凱文還得請半天假。於是,他給班主任科裡森打了電話,並把事實的情況告訴了他。
“喲,親愛的凱文,你太棒了。作為新人,你第一本書就能拍攝電影,是一件非常了不起的事情。去吧,去做你想做的事情,就像你寫的簡。愛一樣,勇敢,毫無畏懼。”科裡森鼓勵到。
“謝謝你,我尊敬的科裡森老師。你是一個了不起的老師。”凱文感謝著。
向學校請了假後,凱文也就有更多空餘的時間了。由於下午倫敦文學出版社那邊的人要來愛丁堡,估計他還得和對方會面一下。所以,他也把這事情告訴了父母。
“去吧,兒子,去做你想做的事情,沒有什麼比這更加有意義了。”凱文的父親說到。
“是的,親愛的凱文,你現在已經成為了我們的驕傲。你知道嗎?現在我每天走過小區,那些熟悉的阿姨,都會跟我聊上幾句,然後說‘嗨,你的兒子寫的作品太棒了”。”凱文的母親說到。
“謝謝,親愛的父親和母親,是你們賦予了我文學的才華。噢,等《簡愛》開拍成電影后,我又有錢了。到時候,我們就可以買一套屬於自己的房子,而不再是這間簡陋的小屋。”凱文說到。
凱文依然記得每個月父親都要因為沒有錢而推遲交租的日子,凱文依然記得親戚朋友過來都會感嘆著房子太過狹小的日子。他重生了,他寫書了,他就要為這個家庭做出點什麼,就要為這個可憐的老人一些有用的幫助。
想到這寫,凱文就越發覺得自己必須要在這個平行世界裡的做出一番事業,寫書,拿獎,進軍影視圈,娛樂圈。反正他要在這個國度裡成豪,文豪也罷,土豪也罷。
倫敦文學出版社那邊的人這個時候也給凱文打了電話了,他們說可能下午三點點多左右才到。所以,凱文還有不少空餘的時間。
凱文腦海裡有著許許多多的前世地球上英國的文學家們的作品記憶,所以,他可不想浪費這零碎的時間。他打算利用這些零碎的時間寫幾遍散文或者短篇出來,投稿給當地的雜誌社或者報社之類的。
畢竟這些散文和短篇在地球上的世界都是經典之作,讓人讚不絕口的。
說到散文,凱文想起了《時代週刊》的沃爾。沃爾在凱文獲得倫敦文學大賽的冠軍後,曾經打過電話給他,並且還負責了《關於一把掃帚的沉思》的發表。雖然那一篇簡短的散文字數不多,可沃爾卻給了凱文五千英鎊的稿費。可見《時代週刊》的稿酬制度還是相當不錯的。所以,這個時候,凱文想起了沃爾。
凱文拿起手機,翻看了最近的電話記錄。然後給沃爾打了過去。
“嗨,親愛的凱文先生,今天真是一個好日子,只因為你給我打來了電話。”沃爾早就備註了凱文的電話,所以當手機一響起來的時候,他就已經知道是凱文打過來的了。
“尊敬的沃爾先生,很感謝你還記得我。噢,我想問你,你們報刊還需要散文嗎?我最近想寫些散文投稿。”凱文說到。
“當然,你能給《時代週刊》寫稿子是我們的榮幸,我們歡迎都還來不及。等一下,我就把我的私人郵箱發給你,你直接發到我郵箱就行了。”沃爾激動的說到。
是的,第七屆倫敦文學大賽的冠軍,第一部作品《簡愛》上市銷售就在短短的時間內銷售一
本章未完,點選下一頁繼續。