第9部分(第3/4 頁)
奇!您是我唯一的保護人了。請您來拯救我這苦命的孤女吧!請您懇求將軍和全體指揮官火速派來救兵,如若可能,您自己也來一趟。
永遠忠誠您的苦命的孤女
瑪利亞。米龍諾娃啟
讀完了這封信,我幾乎發瘋了。我毫不吝惜地鞭策我那匹可憐的馬向城裡飛馳。一路上我左思右想,設想各種搭救可憐的姑娘的辦法,終於還是毫無計策。進了城,我直奔將軍家,慌慌張張跑進他的府邸。
將軍在他辦公室裡來回踱步,抽著他那海泡石菸斗。見到我,他站住了。大概,我的臉色使他大為震驚。他關切地探問我匆忙找他的原因。
“大人!”我向他說,“我特來求您,把您當成父親。看在上帝的情份上,請別拒絕我的請求。這件事關係我一生的幸福。”
“什麼事,親愛的?”吃驚的老人問道,“我能為你做點什麼事呢?說吧!”
“大人!請您命令我帶一連士兵和五十名哥薩克去清剿白山炮臺。”
將軍專注地盯著我,大概以為我發瘋了,(這猜想差不多沒有錯。)
“怎麼?清剿白山炮臺?”他終於開口問道。
“我保證成功,”我急切地回答,“只求您放我去。”
“不行!年青人!”他說,搖搖頭,“這麼遠的距離,敵人很容易切斷交通線,使你們失去跟戰略基地之間的聯絡,徹底打垮你們。交通線一旦切斷……”
我見他一心想縱談用兵之術了,心裡急慌,便趕緊打斷他的話。
“米龍諾夫上尉的女兒,”我對他說,“給我寫來了一封信。她請求救援。希瓦卜林逼她嫁給他。”
“真有這事?哦!希瓦卜林是個大大的騙子,有朝一日落進我的掌心,我要當天就審判他,然後綁赴城牆上把他槍斃!不過,暫且還得忍耐一下……”
“忍耐一下!”我禁不住叫了起來,“可他就要娶瑪利亞。伊凡諾夫娜哩!……”
“哦!”將軍又說,“那倒不壞。先讓她暫時做做希瓦卜林的老婆也好:他目前可以保護她。將來等我們把他槍斃了,到那時,上帝保證,再給她找個男人。漂亮的小寡婦不守空閨,我是說,小寡婦找男人要比黃花閨女容易得多。”
“我寧願死掉!”我發瘋似的說,“也不願讓她嫁給希瓦卜林!”
“哦,哦!”老頭說,“現在我明白了。看起來,你愛上了瑪利亞。伊凡諾夫娜。啊!那又當別論了。我可憐的小夥子!不過,我還是不能給你一連兵和五十名哥薩克。那種遠征是不明智的。我不能冒然承擔責任。”
我垂下頭,絕望了。猛然,我腦子裡一閃念:欲知後事如何,且聽下回分解……正如舊時小說家之所言。
第 十 一 章 叛匪的寨子
獅子本性兇殘,但那時吃飽了。
“幹嗎你鑽進我巢穴裡來了?”……
它客客氣氣地問道。
………蘇馬羅可夫
我離開將軍,急急忙忙趕回自己的住所。沙威裡奇一見面就象往常一樣羅羅嗦嗦勸我道:“少爺!你總喜歡跟醉醺醺的強盜算老賬。這是老爺乾的事嗎?萬一有個不測,那才划不來哩!要是跟土耳其人或者瑞典人交手,那倒有情可原。可現在你跟這幫人鬥,說起來都丟人!”
我打斷他的話,問他:“我總共還有多少錢?”“有的是,”他不加思索地回答,“那幫騙子翻箱倒櫃,可我還是把錢藏起來了。”說了這話,他便從袋子裡拖出一條長褡褳,裡面裝滿了銀幣。“好了,沙威裡奇!”我對他說,“你就給我一半,剩下的歸你。我要到白山炮臺去。”
“彼得。安德列伊奇少爺!”我那好心的管教人嗓門顫抖地說,“你得敬畏上帝呀!現在,條條道路都被強盜堵死了,你怎麼能走呢?你不顧死活,但也得可憐可憐你父母呀!你要上哪兒去?去幹嗎?再等幾天吧!援兵一到,抓走了強盜,到那時,東西南北由你去闖。”
但我決心已定。
“不必多說了,”我對老頭說,“我要去,不能不去。你不要傷心,沙威裡奇!上帝慈愛,或許我們還能再見面。你記住,不要老是責怪自己,切莫捨不得花錢,要用的東西儘管買,別嫌貴。這點錢我送給你。假如過了三天我還不回來……”
“你這是幹嗎,少爺?”沙威裡奇打斷我的話說。“要我放你一個人去,你做夢也甭想!如果你硬要去,你騎馬,我走路,也要跟著你,我不能扔下你不管。離開你,讓我一個人坐在這石頭
本章未完,點選下一頁繼續。