第3部分(第3/4 頁)
隻手拿著一杯|乳白色的什麼東西。從電梯出來後沒幾分鐘塔克和其他隊友就不見蹤影了。他的腦子跟著眼前這些人,尤其是這些日本女孩,在不停地旋轉。他從來沒有見過這麼多漂亮女孩:她們帶著別樣的風情,身材苗條,面板光滑。不錯,他和日本人之間存在著語言障礙,但是他看得出來,在這裡他的白人身份起到的正面作用其實大過負面效果。有一個穿著銀色吊帶和黑色皮短裙的女孩此時就在他面前跳舞,她能看出他扭扭捏捏想要搭話,於是露出了媚笑。他身邊還有一個姑娘,穿著長統靴子,脖子裸露的面板上還粘著亮片,此刻就在他背後妖媚地扭動著。作為一個大學橄欖球明星,他倒是習慣了受到漂亮女性的注意,但是他卻不習慣在這裡異性的關注來得如此容易。
第一部分 第7節:友好和禮貌
在如此喧囂的地方塔克的聲音還能傳過來證明了他嗓門的洪亮,他的嗓音生生壓過了充斥這裡的七十年代搖滾樂、重重的跺腳聲、還有煩人的口哨聲。馬爾科姆抬頭一看,發現自己的朋友在去二樓的樓梯下面。他指了指身邊圍著自己的兩個姑娘,但是塔克仍不耐煩地招手示意他趕緊過去。馬爾科姆嘆了嘆氣,依依不捨地跟姑娘們道別,然後從人堆裡使勁擠了過去。
〃我們還以為把你弄丟了呢。〃塔克邊上樓邊說。
〃被小妞們拖住了。〃馬爾科姆回答。
馬爾科姆加快步伐跟著塔克走,快得他膝蓋都感受到了疼痛,因為塔克的腿實在太長,步子實在太大。不過這種疼痛對於馬爾科姆來說倒是很熟悉,通常在一場比賽之後,他全身大部分關節都會發發牢騷,而且他通常身上到處都是擦傷。只不過今晚疼的只是膝蓋,因為正如他所預想的,對日本隊的比賽進行得非常順利。日本隊隊員雖然技術不錯,而且還算強悍,不過他們在個頭方面吃的虧太大,因此比賽的最後結果是69比3。不過即便如此,賽後日本隊員們還是表現得異常友好和禮貌。他們索要了更多的簽名、合影,鞠了不計其數的躬,以至馬爾科姆的隊友們都不知道該如何應對了,因為他們習慣了賽後聽到戰敗對手們的辱罵和威脅,還從未見過這樣的微笑和鞠躬。
〃拖住了?〃塔克很不屑,順手把馬爾科姆的啤酒也給搶過去,〃不就是被一個日本小妞在你小子身上蹭來蹭去嗎?〃
馬爾科姆訕訕一笑,而這時他們已經走到了樓梯頂端。二樓倒是沒有一樓那麼擁擠,房間裡有很多木質的圓桌,而且有一側牆邊還有一排賣香菸的自動售賣機。這間房裡的吧檯是供客人們飲酒而不是跳舞的。這裡的音樂聲也要小一些——至少你還能聽到自己的思考。
〃他們都在房間的裡面。〃塔克邊說邊用手指向房間深處的角落。順著他手指的方向馬爾科姆看到自己的大部分隊友都聚在那裡。他們有的坐在凳子上,有的則背靠著牆站著。他們面前的桌上堆滿了空啤酒瓶和酒杯,以至於都快看不出那裡有張桌子了。走近他們的時候,馬爾科姆注意到在人堆的另一頭有兩個他不認識的人。這時塔克抬起握著啤酒瓶的手指著他們說:〃我們湊巧碰到了他們兩個,他們請我們所有人喝了幾杯。〃
〃他們是我們的球迷麼?〃馬爾科姆問。現在他已經到了離這兩個人很近的地方,也能看得更清楚了。其中一個是中等身材,稀疏的金髮,臉上的微笑透著一些狡猾。他的臉看來飽經滄桑,但他的眼睛依然年輕,圓圓的,是那種略帶頑皮的孩子般的藍眼睛。另一個則體型壯碩寬厚,肩膀厚實,一頭暗色的捲髮。他鼻子的形狀就像一個滑雪坡道,兩道濃密的眉毛在眼睛上方連在了一起。這兩個人比馬爾科姆他們年長,可能三十出頭吧,不過他們的穿著打扮倒很年輕,都是牛仔褲配白襯衫。金色頭髮的那位有一件薄薄的、看樣子很貴的運動上衣,右手的袖口處閃著鉑金的光芒——馬爾科姆隨即意識到,他戴的是一塊名貴的勞力士手錶。
塔克在一旁解釋說:〃其實他們是普林斯頓大學的校友,不太清楚是哪屆的。他們現在在東京生活,我想可能是銀行家或是那一類的吧。他們人其實挺不錯的,我們開頭的時候對他們印象不怎麼樣,但是後來他們拿出了一個比賽用球讓我們簽名,於是我們就熟了起來。〃
()好看的txt電子書
馬爾科姆走到桌邊,一邊朝自己的座位走去一邊和身邊的隊友們擊掌。走到兩個陌生人身邊的時候,金髮的那個給他拉過來一把椅子。
〃約翰·馬爾科姆!見到你很高興。我是迪恩·卡尼,這是我的同事比爾·薩蒙斯。你們那場球打得真是太漂亮了。而且你在這
本章未完,點選下一頁繼續。