會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 我主法蘭西 > 第858部分

第858部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 做個任務,漂亮寶貝把自己搭上了沒有主動技能?我無敵了!重生阿拉德之我是不滅勇士末日重生:冰火征途強制愛!在快穿世界和老闆談戀愛足球:滿級天賦,歐洲豪門咽口水四合院的逆襲人生拐個大聖生猴子名柯:瘋批真酒少主是個團寵為什麼?重生後一切都變啦黑暗!光明明鏡暗不治秦國第一駙馬,原來是個女人虹貓藍兔七俠後傳王者:爆殺全網高手穩居巔峰榜一吳勝與思梨愛情之旅穿書後我要殺瘋了小桔子成長記NBA:我以控衛封神鬼滅:不會呼吸法?我請緣一代打

安娜回身對女侍衛揮了揮手,做了一個離去的手勢,而後自己也走到了門口,對葉卡捷琳娜二世道:“皇太后陛下,請您在這裡休息吧!”說完,她便哐噹一聲關上了門。

盧浮宮雖然見證了法蘭西王國的興衰,但它卻是一座舊式建築,內部透光不足。是故門一關上,整間房間便籠罩上了黑暗。葉卡捷琳娜二世不急不躁,反倒心境平安了下來。她於黑暗中摸到了一張椅子,在此安坐了下來。不知過了多久,她逐漸昏睡了下去,但就在此時,門咦一聲開啟,她又被吵醒了。

她揉了揉眼睛,只見五六個侍女各端著一座插有五根蠟燭的蠟燭臺走了進來,而後相繼將手中的蠟燭臺擺放在了房間中給予放置蠟燭臺之處。光明重現眼前,她卻不由地將注意力放在了站在門前一動不動的女子。這女子約莫三十,雍容華貴、美貌異常,可一雙怒目卻著實令人不安。接著,她只見此女側耳吩咐了奧爾良公爵夫人幾句,向來冷漠傲然的奧爾良公爵夫人便低頭照辦。因此,她在心中也暗暗對此女的身份有些了悟。

侍女和女侍衛離開了房間,並關上了門。房間中只留下了三女。

葉卡捷琳娜二世看著面前二女,嚴肅地說:“不介紹一下嗎?”

安娜與身旁之人對視一眼,在得到確定的眼神答覆後回葉卡捷琳娜二世說:“這位是法蘭西王后瑪麗九世。”

“你就是瑪麗?安託瓦內特?”葉卡捷琳娜二世忍不住仔細打量了一番,不禁感嘆,“不愧是歐洲最美麗的公主、最動人的王后,確實不同一般。”

兩人雖未見過面,可彼此皆是歐洲王室及上流社會中最著名的女性,故而互有耳聞。瑪麗?安託瓦內特最著名的是她的美貌,常常被不解內情之人形容成花瓶。葉卡捷琳娜二世最著名的是她的政治手段,至於美貌,因其本身便不是美人,沒有被吹噓的資本,也自然不會被吹噓。

兩人在傳聞中是兩個極端,一個美貌無腦,一個無顏有智。巧合的是,兩人也皆因此看不起對方。瑪麗?安託瓦內特認為葉卡捷琳娜二世有的只是無恥,葉卡捷琳娜二世認為瑪麗?安託瓦內特言過其實,其美貌只是被法奧兩國王室吹噓出來的。現在,一個仍保持原想法,並變本加厲,另一個卻已經徹底倒轉,不得不放下妒忌之心,甘願認輸。

“您好,皇太后陛下,或者說女皇陛下。”瑪麗?安託瓦內特陰沉著臉,冷漠地問,“究竟哪一個稱呼更合適呢?”本章節由網書友釋出

第八百五十八章 大帝之星隕落

第八百五十八章 大帝之星隕落

葉卡捷琳娜二世是見慣大場面之人,越是危急關頭越從容自若。故而明知來者不善,她卻仍能勉力鎮定,語調風趣地回道:“女皇和皇太后,對我而言不過是一個稱呼。您若是願意,可以直呼我為葉卡捷琳娜,或是凱瑟琳。”

葉卡捷琳娜是凱瑟琳的俄語發音。因文化關係,諸如法語、義大利語、德語、西班牙語、英語等天主教、新教國家所用的語言中,“凱瑟琳”不但發音差不了多少,拼寫也大致相同。與之相反,俄語、希臘語等東正教信徒所用的語言卻大致將“凱瑟琳”讀作類似“葉卡捷琳娜”的音。

瑪麗?安託瓦內特幼年貪於玩樂,少女時代雖刻苦用功,卻因錯過了學習語言的最佳年齡而無法掌握太多語言。直到現在,她也只能說一口奧地利式德語和略帶德語口音的巴黎法語。至於那被法語取代了位置的前國際通用語言拉丁語,她卻是一點也不會。不過,這並不能妨礙她掌握語言常識。她雖不懂俄語,卻也知道“葉卡捷琳娜”和“凱瑟琳”的關係。

“陛下長年居住在俄羅斯,想來已經很久未聽到有人喊您為‘凱瑟琳’了吧!”一句法語中只有“凱瑟琳”是用了德語發音,瑪麗?安託瓦內特的語氣口吻還充滿了挑釁意味。

葉卡捷琳娜二世輕聲一笑,點了點頭。

“說起‘凱瑟琳’,我倒是想起了法蘭西曆史上的一個女人。”瑪麗?安託瓦內特微微一笑,意味深遠地說,“正巧,數個世紀前,這間房間屬於她。”

葉卡捷琳娜二世故作姿態地環視一遍四周,反問道:“想來她與我一樣,也是法蘭西國王的‘貴客’,所以才得到了這麼一件偏僻、陰森、可怖、黑暗卻又溫暖的房間。”

這間房間出於盧浮宮深處,葉卡捷琳娜二世形容它的所有詞彙都和很貼切,只差未說出監獄一詞。縱然這裡比宮殿其他地方溫暖,即使在冬季不點燃壁爐也能像春天般,卻也難逃被想象成“監獄”的待遇。

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
穿越成為一代軍師:桃花微醉煙花痣歸香寡情皇上放學了我可以吻你嗎我的跋扈前夫
返回頂部