第10部分(第3/4 頁)
看出慘劇留下的印跡,這讓我有些不敢相信屠殺的事實。雖然我在山上躲避過了直升機,但我不相信那些重型機關槍會向我開火;我不能相信那些襲擊玫嫩蓋的人一一肯亞解放軍——他們惟一的目的就是殺死恰卡的居民,毀滅他們的生活。在離開那後,他們也許已經透過空投重新補給完畢,去尋找新的目標。這對於一個如此寧靜、神聖的地方是這樣的、不和諧……猶如伊甸園裡的一條毒蛇。
但麥吉和坦相信。所以他們要儘快讓我們轉移出去。
“我們現在去哪兒?”我問坦。
她有些猶疑不定。
“東面。‘黑獅’在基里亞加有一些定居點。他們有足夠的防衛能力。”
“有多遠?”
“三天的路程。”
“後面的那個婦女,霍普。她堅持不了多久了。”我和霍普談過,她有孕在身。我估計有八個月了。她不會說英語,我只會一點援助機構的斯瓦希里語,但她很感激我的陪伴。她腆著的大肚子證明了生命的頑強,生命在延續。
“我知道。”坦說。
儘管她穿著戰鬥服,握著手杖,肩上扛著槍,但讓她面對那麼多難以抉擇的問題實在是為難她了。你畢竟還只是個十多歲的孩子——我的小戰士。
我們在參天大樹的板狀根間前行。戰士們手杖頂上的球形體散發出柔和的黃色光線——坦告訴我這是生物光。
我們順著搖曳的光線在黑暗中穿行,沿著“長城”——巨大樹幹圍成的高牆——遁入森林深處。地形緩慢穩定地上升。
我走到隊伍後面和霍普聊天,打發時間。“長城”突然把我們帶入一個蕈類的生態系統。紅色的傘菌像高塔一樣蓋過我的頭;噴氣的球狀菌朝我噴出黃色的孢子;喇叭狀的雞油菌④從它們的喇叭口處滴下水滴;叢生的針頭狀蘑菇發出磷火般的幽幽白光。我還發現樹冠上有猴子在窺視我們。
【①雞油菌:一種可食用的蘑菇,顏色從黃色至橙色,呈喇叭狀,有時有香味。】
我們現在又得爬高了,手腳並用笨拙地爬向山脊。
霍普告訴我她的丈夫是怎麼在玫嫩蓋的襲擊中被殺死的。我不知該說些什麼。然後她詢問我的故事。我用結結巴巴的斯瓦希里語告訴了她。
跟著手杖發出的亮光,我們越爬越高了。
“坦。”
我們正停下來吃晚飯——在恰卡里你永遠不會捱餓。伸出手,任何你能碰到的東西都可以吃。坦教過我,如果把拉出的屎埋起來,到了早上就會長出美味的塊莖。我還沒勇氣去試一下。作為入侵的外星生物,恰卡顯得對人類的需要考慮得異乎尋常的周到。
“我想霍普能比我們估計的走得更遠。”
坦搖搖頭。
“坦,如果她要生產,你會停下來嗎?”
她猶豫了片刻。
“當然。我們會停下。”
大家跋涉了兩天,下到一個山谷,艱難地穿過佈滿長頸鹿花紋圖案的巨大球形苔蘚的更多精彩,更多好書,盡在霸氣 書庫 。。地形,然後向上,登上一座我們所到過的地勢最高的山村。
“坦,我們在哪兒?哪兒?”我問。
恰卡已經改變了地理環境,我們的地圖都沒用了。我們靠指南針以及主要的地標定位。
“我們已經穿過了尼安達魯瓦山谷,現在我們要爬上阿波戴爾山脈的東面坡。”
倖存者的隊伍拉長了。內奧米和我殿後幫助老人和帶著著孩子的婦女,以及霍普。
我們掙扎著爬上山坡,但霍普越來越虛弱,她支援不住了。
“我想……我要……”她用手捂著肚子。
“快用你們那玩意和坦聯絡。”我命令內奧米。她用話筒和坦聯絡。
“沒有回答。”
“她說什麼?”
“沒有回答。”
我開始向前跑。用上手、膝蓋、肚子,任何我能用的方法,儘可能快地上了山脊。越過山頂,和先前的恰卡地貌一樣,地形突然改變了——苔蘚的迷宮變成了一片規則的耕地,一大片狀如巨型麥穗的樹木按一定距離整齊排列著。
坦站在下坡100米的地方。她像雕像一樣一動不動地站在巨大的麥穗間。她的手杖牢牢地插在地上。我叫她,她沒聽見。於是我穿過樹林跑近她。
“坦,霍普不能再走了。我們必須停下。”
“不!”她大叫道。她凝望著山坡上成排的樹,連看都不看我一眼。
本章未完,點選下一頁繼續。