第12部分(第2/4 頁)
物館大廳同樣龐大,入口兩側的巨大立柱一開始著實將她嚇壞了。每一根都比底比斯的支撐赫魯斯神廟屋頂的柱子粗,有船桅那麼高,與其相反的是,它們的真正目的並不是支撐那巨大的三角山牆或屋頂,而只是為了顯示它們的龐大。那後面的雙翼大門更加深了這一印象;因為就連真正的巨人在這個地球上徜徉的時代,都想象不出這麼大的門有什麼用——除了用於這座建築的唯一目的:向站在它前面的端詳它的人展示他自己的渺小和微不足道。
“您怎麼了,親愛的?”
沃爾什夫人的聲音既生硬又難聽地鑽進她的耳朵,就像周圍人群的片言隻語,可巴斯特現在差不多很感激她,這個聲音不僅將她帶回了現實,也打破了這一景象的邪惡魔力,她被纏繞進它的絲線的危險越來越大。巴斯特將這視做新的警告,不要低估她眼下虛弱的程度,快快採取點措施。令她自己略感意外的是自從她今天早晨醒來之後就存在於她心靈深處的飢餓不那麼嚴重了,但它存在著,絕對沒有消失,都沒有真正地睡覺,而只是無聲地、耐心地臥伏在那裡,像一條大灰蛇躲在它的藏身處,跟它的環境完全融合在一起,就在等一個分神的瞬間衝出來吞食它的受害者。
她這不是頭一回經歷這種事。
“巴斯特小姐?”沃爾什夫人問道。她沉著地微笑著,她幾乎一直就在微笑,同時她的聲音也含有明顯的擔憂,巴斯特在腦海裡再次更嚴厲地要求自己遵守紀律。
“沒有……什麼事。”她回答道,有點慌張,帶著一種跟她的話一樣不太令人信服的微笑,“我只是……吃驚,沒別的事。”
沃爾什夫人沒有說出她對這個答案的看法,一聲不吭地轉身付錢給馬車伕。她從一開始就堅持由她來支付她倆來這裡的車費和門票,巴斯特沒有反對——雖然她早就認識到了沃爾什夫人所講的她的經濟狀況和公寓目的並非完全屬實。有可能她確實認為,主持這家只提供早餐的小公寓,照顧她的客人的幸福,是她的任務也是一種打發時間的方式,可如果是這樣的話,她也就太需要這種打發了。出於某種巴斯特沒有費勁去打聽也跟她無關的原因,沃爾什夫人的公寓很長時間以來生意就不好。嚴格地說來,撇開他有時從旅途中帶回來、多少耍點心計讓他們在沃爾什夫人那裡租住幾天的偶爾的來客不談,她的那位頭髮花白的常住旅客同時也是她的幾乎唯一的客人。幾個芬尼的車費和估計還要少的兩張門票的費用將讓沃爾什夫人在隨後的幾天真得將自己的吃飯計劃限制在早餐了。巴斯特打算在搬走時慷慨地彌補一下沃爾什夫人,同時她也意識到了,她這是給自己制定了一個不一定輕鬆的任務。
太陽神赫魯斯 第三章(7)
“是的,我可以想象到您的意外。”付完車費後,沃爾什夫人像個嚴厲的母親抓住巴斯特的胳膊,往後拉一點,讓她離馬車滾動的車輪別太近了,然後接著中斷的話題說道,“我也可以想象到您被打動了。”
巴斯特既疑問又不解地望著她。
“這座建築很壯觀,是不是?您一定覺得像在您家鄉一樣。看上去不是很像一座埃及神廟嗎?”
更像一座希臘的神廟,巴斯特想道。或者一座羅馬神廟,或者所有這些都不像。原則上那是一個瀆神的各種建築風格和流派的混合體。設計出這個化石怪物的建築師無疑是盡了最大的努力,試圖仿造過去的偉大建築,這座建築在大多數方面也無疑達到了想要的效果。可在她眼裡它只不過是一次不充分的嘗試,想模仿人類以前就沒有能力完成的某種東西。塵世的人怎麼能夠幻想去創造出某種只是表面由石頭、木材和其他易逝的材料組成,本質上卻是變成了石頭的時間的東西來呢?
()好看的txt電子書
“真……讓人吃驚。”她再次說道。
“您先等著看看它裡面吧。”沃爾什夫人驕傲地說道,“這裡蒐集了全世界最偉大的藝術品。遠不止於這些。”
巴斯特既能隱約想象到在這座建築的古老牆壁後面是什麼在等著她們,也能更具體得多地想象那個問題:她是不是真想觀看這一切。但已經無法阻攔沃爾什夫人了。也許只是為了讓她開心一下,讓她腦海深處還在固執不停地低語和引誘住口,巴斯特佯裝感興趣地問道:“什麼呀,親愛的?”
“哎呀,一切都很簡單。”沃爾什夫人回答道。她的吃驚很明顯不是裝出來的。“倫敦。”
“倫敦?”
她們並肩走上寬寬的露天台階,它的梯級稍微高了一點——太寬了——走上去不是很舒服。另外
本章未完,點選下一頁繼續。