第16部分(第3/4 頁)
〃你必須這樣做,帕迪。她經歷的辛酸苦難還少嗎?別再給她加碼了。〃他心裡卻在想:誰知道呢?也許她終將學會把對弗蘭克的愛給予你,給予你和樓上的那個小東西。
〃你真這麼想嗎,神父?〃
〃是的。已經發生的事不能再繼續下去了。〃
〃可梅吉怎麼辦?她全聽見了。〃
〃別擔心梅吉,我會照料她的。我想,她除了明白你和弗蘭克吵了架,別的什麼都不會明白的。我會讓她明白,既然弗蘭克跑了,再把吵架的事告訴她母親,只能往增悲傷。此外,我有個感覺:梅吉不會先對她母親多說什麼的。〃他站起身來。〃去睡吧,帕迪。你明天參加瑪麗的舞會時。得顯得若無其事,記住了嗎?〃
梅吉沒有睡著;床邊的小燈閃著昏暗的光,她睜著眼睛躺在那裡。教士坐在她的身邊。注視著她髮辮上一動不動的毛髮。他仔細地解開藍緞帶。輕輕地拉著,直到頭髮散落地枕頭和床單上。
〃弗蘭克走了,梅吉。〃他說。
〃我知道,神父。〃
〃你知道為什麼嗎,親愛的?〃
〃他和爸幹了一架。〃
〃你打算怎麼力?〃
〃我要和弗蘭克一起走。他需要我。〃
〃你不能走,我的梅吉。〃
〃不,我能走。我本打算今晚就去找他的,可我的腿發軟,我也不喜歡黑夜。但一大早我會去找他的。〃
〃不,你千萬別這樣做。你知道,弗蘭克得有自己的生活,他到了該走的時候了。我知道你不希望他走,但他很久以來就想走了。你千萬別自私;你得讓他過自己的生活。〃千篇一律的重複,他想,要繼續把這種觀點灌輸給她。〃我們一旦長大成人,自然就有權利希望離開自己生長的家,到外面謀生活;弗蘭克是個成年人了、現在他應該有他自己的家、自己的妻子和家庭。你明白嗎,梅吉?你爸和弗蘭克吵架只是表明弗蘭克想走了。這不是因為他們互相厭惡。許多年輕人都是這樣做的、這是一種藉口。這次吵架給弗蘭克找到了一個去做他長期以來就想做的事情的藉口,一個弗蘭克離開的藉口,你明白嗎,我的梅吉?〃
她的眼光轉到了他的臉上,停在了那裡。那雙眼睛是如此疲憊,如此充滿了痛苦,如此老氣橫秋。〃我明白。〃她說。〃我明白,我還是個小姑娘的時候,弗蘭克就想走,可他沒走成。爸把他帶了回來,強迫他和我們呆在一起。〃
〃但這次爸爸不會把他帶回來了,因為爸爸現在不能強迫他留下來了。弗蘭克永遠走了,梅吉。他不會回來了。〃
〃我再也見不到他了嗎?〃
〃我不知道,〃他老老實實地答道。〃當然,我願意說你能再見到他,但沒人能預言未來,梅吉,甚至連教士都不能。〃他吸了口氣。〃你千萬別告訴媽媽他們吵了架,梅吉。你聽見我的話了嗎?這會使她非常煩惱的,她身體不好。〃
〃是因為她又要生孩子了嗎?〃
〃你怎麼知道的?〃
〃媽喜歡養孩子;她生了好多。神父,她生了那麼多好孩子,就是她身體不好的時候也生。我自己就想生個像哈爾那樣的孩子,那樣,我就不會太思念弗蘭克了,對嗎?〃
〃單性生殖,〃他說。〃好運氣呀,梅吉。那你幹嘛不想法生一個?
〃我還有哈爾呢,〃她迷迷糊糊地說著,偎起了身子。隨後,她又說:〃神父,你也會走嗎?會嗎?〃
〃總有一天會的,梅吉。但沒那麼快,我想,所以用不著擔心。我覺得我會在基裡呆很久很久的。〃教士答道,他的眼睛裡充滿了酸楚的神情。
□ 作者——考琳·麥卡洛
第06章
梅吉總得回家,這是沒法子的事。菲離開她就十不成事。這時,基裡的女修道院只剩下斯圖爾特一個人了;他絕了一次食,於是,他也回德羅海達去了。
時當八月,寒氣逼人。他們來到澳大利亞剛好一年。不過,今年冬天要比去年冷。乾旱少雨,空氣乾冷,於肺不利。大分水嶺向東300英里,積雪之厚是多年未見的。但是,自前一個夏天下了一場瓢潑季雨以來,伯倫河口以西滴雨未落。基裡的人們都說,天又要早了。乾旱不過是推遲了一但它一定會來的,也許就是這場乾旱。
當梅吉見到她母親的時候,她覺得心情很沉重;這也許是告別童年時代的一種神態,一種將要成為一個成熟的女子的徵兆吧。除了肚子大些以外,菲的外表沒有什麼變化,但是,
本章未完,點選下一頁繼續。