第40部分(第2/4 頁)
她雙膝跪下,忽然覺著膝頭碰到了那捲硬硬的膠帶,原來它在飛機顛簸時從她衣袋
中滑落出來。她即刻掀起帆布,摸索到兩根切斷的繩頭。她抓住它們,笨拙地用膠
帶將繩頭粘在一起。
她什麼也看不見,臉上流淌的汗水遮住了她的視線,她拉下圍在頸項上的圍巾,
擦去汗水。終於,她接上了兩根繩頭,然後又把帆布放下,一切都完成了,剩下的
只有等待。她摸了摸額頭,似乎比前一陣兒更加燙手。
我一定要逃避開太陽,特蕾西想,熱帶的太陽是很危險的。
她正在加勒比海某地度假,傑弗為她帶來了一些鑽石,然而他卻潛入海面消失
了。
她跳下水救他,他卻從她手中滑脫出去。海水漫過她的頭頂,她感到窒息,即
將溺死。
她聽到卸貨工人走進機艙的腳步聲。
“救命!”她狂呼,“救救我啊!”
但她的喊叫微乎其微,沒人聽得到。
巨大的集裝箱被一個個卸下機艙。
特蕾西藏身的箱子被運上一輛卡車時,她已昏迷過去。傑弗送給她的那條圍巾
掉落在貨機機艙的地板上。
有人掀起了帆布,一道雪亮的光線直射進箱內,驚醒了特蕾西,她慢慢睜開了
眼。
卡車已停在倉庫。
傑弗站在她面前,嘴角浮出一抹微笑。“你幹得好!”他說,“漂亮極了。把
盒子給我。”
她望著他,眼神茫然。他從她身旁拿起珠寶盒,說:“里斯本見。”然後轉身
離去。
突然,他又掉轉頭,俯身凝視她,“你的氣色很不好,特蕾西。你怎麼了?”
她幾乎發不出聲音。“傑弗,我——”
但他卻走了。
對後來發生的事,特蕾西只依稀記得一點。在倉庫的後面,有人曾替她換下衣
服,一個女人對她說:“你病了,小姐,想讓我為你去叫醫生嗎?”
“不必叫醫生。”特蕾西喃喃說。
已經為你買好一張赴日內瓦的機票,你可以到瑞士航空櫃檯去取。要立即離開
阿姆斯特丹,因為警方一旦得知珠寶被盜,馬上就會封鎖城市。不會出什麼問題,
但萬一發生意外,你可以到阿姆斯特丹的一所房子中躲避,這是房子的地址和鑰匙。
那裡沒人住,很安全。
飛機場,她一定要去機場。“計程車,”他囁喏說,“計程車。”
她身旁的女人遲疑片刻,然後聳聳肩。“好吧,我去叫車,你等著。”
她倏然漂浮在空中,愈飄愈高,幾乎挨近了太陽。
“你叫的車來了。”一個男人說。
她希望別人不要來打擾她,她只想闔目睡去。
司機說:“你要去哪兒,小姐?”
已經為你買好一張赴日內瓦的機票,你可到瑞士航空櫃檯去取。
她病得太厲害,無法乘飛機。他們將阻止她,然後去叫醫生。人們將盤問她。
她所需要的就是睡上一個時辰,然後自然就會好的。
司機的聲音變急躁起來。“去哪裡?請說話。”
她沒有地方可以去,於是,她將那所房子的地址遞給司機。
警察盤問她鑽石的下落,她閉口不答。於是,他們雷霆大作,把她關在一間屋
子裡,旋開空調,直到屋子裡熱得象火烤一般。當熱度實在不能忍受時,他們又急
劇降溫,直到牆壁上掛出冰柱為止。
特蕾西從寒冷中掙扎出來,睜開了雙眼。她躺在一張床上,渾身不停地顫抖。
她身下鋪著一條毛毯,但她卻無力鑽到毯子裡面去。她的衣服已全部浸透,面頰和
脖頸溼漉漉的。
我將死在這裡,這是哪兒?
那幢安全的房子。這裡是那幢安全的房子。她感到這句話十分滑稽,不禁失聲
大笑,但笑聲立即轉入一陣劇咳。一切都搞糟了她終究沒有逃脫出去。此刻,警察
一定在整個阿姆斯特丹搜尋她:惠特里小姐買了一張瑞士航空公司的機票,然而卻
沒有乘機,那麼,她一定仍滯留在阿姆斯特丹。
她思忖著在這張床上已經躺了多久。她抬起
本章未完,點選下一頁繼續。