第2部分(第2/4 頁)
我來往於倫敦和紐約蘇富比和佳士得這樣的大拍賣行。我在巴黎買下了我的第一幅達利作品。這是一幅畫於1937年的未來派①風格的墨水素描,描繪的是旋渦和卵形物或煎豆那樣的一堆東西。據推測,它是受《美國週刊》委託繪製的。但我沒有要求賣方給我一份鑑定證明。我信以為真,竟沒有檢視賣給我畫的那個勢利的畫廊老闆的資格證明。據我所知,這可以成為逮捕他的一個理由。假如真像他忽悠的那樣,德魯歐拍賣場的巴黎著名拍賣商對這幅畫的估價幾乎兩倍於他的出價,那他幹嗎要價格減半地出售達利的一幅真跡呢?既然是便宜貨,我就買下了。當時我是多麼輕信和缺乏經驗啊。
我付了錢,把這幅鑲在鏡框裡的畫佔為己有,為我剛入門就碰上的好運激動不已。這幅達利作品的黑白照片登在了一份正規博物館的目錄裡,佔了半頁。第二天,我把價格提高了三倍,將這幅旋渦、卵形物和煎豆掛在了我設在安特衛普總統大廈嶄新的經理辦公室裡。
儘管這類生意我從未做過,但我還是把畫賣給了走進我辦公室的第一位“投資者”。
當地一個提著塑膠購物袋的殯儀館業主,就這樣成了我第一個客戶。
我對他說,你的客戶都是斷了氣的,這種賺錢方式一定很可悲。
“生活就這樣,”殯儀館業主回答,“今天你在此岸,明天也許就去了彼岸。死人好比是一塊木板,而我就是木匠。我把木板刨平、磨光,讓它看上去體面一點,然後我把木板埋掉。假如你這麼想的話,那死者就不是我的客戶了。我只有一個客戶,那就是天國裡的上帝。他控制著人的生死。只要上帝站在我這一邊,死人就不會見少。”。 最好的txt下載網
達利的騙局 一(3)
我請他坐下。
他身穿職業制服:灰黑色西服、白襯衫、灰色領帶和擦得鋥亮的皮鞋。他坐在那裡一動不動,背直得像根標杆,塑膠購物袋擱在大腿上。他的長腿從不交叉著蹺起來。
“銀行經理說我該找你談談,”殯儀館業主說。他整個人好像只有嘴在動。“你能做什麼銀行經理做不到的事?”
“幫你洗錢呀。”我說。
“你是賣什麼東西的?”
“什麼都不賣。”
“什麼都不賣?”
“我不是賣貨的。我是做藝術生意的,我唯一的客戶是薩爾瓦多· 達利。我出售藝術作品可不是因為它們的藝術價值或純粹的美,而是一種純粹的投資。藝術市場是全球性的,在過去的五年裡每年增長30%。最近來自中國、印度和俄羅斯的資金正打算加入藝術品搶購,將推動價格上漲。等以後的某一天,我會再幫你以贏利的價格賣出去。”
“你保證有多少贏利?”
“天有多高贏利就有多高。”
“要很長時間嗎?”
“不用太長時間。我們明天都會變成死木頭的。”
“我可以給你一萬美元。”
我聳聳肩,“達利的作品可不是清倉貨。”
“五萬美元。五萬美元你能搞到什麼?”
“什麼都搞不到。我對你說過了:達利的作品不是清倉貨。”
“那就增加到十萬美元吧。”
“現在你說的還算人話。”
“要是達利死了,”殯儀館業主輕聲笑道,“我很樂意為他的鬍子塗點固定用的蠟。他會煥然一新的。”
“我什麼時候能拿到你的錢?”
“現在。”他說完就行動起來,把塑膠袋裡的東西統統倒在了我那嶄新的桃花心木寫字檯上。桌面上一下子就鋪滿了英鎊、美鈔、法郎、德國馬克、丹麥克郎、西班牙比塞塔和一堆比利時、瑞士和俄國貨幣。
“你從哪兒弄來這麼一大堆的?”我問道,同時想讓自己表現得自然一些,儘可能忍住不讓自己笑出來。
殯儀館業主向我表示了歉意:“你知道,為天國裡的上帝服務,這可是一項國際性的生意。”他回答完了就小心地抓起那幅達利小小的傑作,步子輕快地走了出去。
我就這樣進入了藝術世界。我的第一筆買賣來得這麼容易,一點都不花力氣。我想用不了幾個星期便可以大顯身手了。我那嶄新辦公室的場景使我想到幾年前看過的一部伍迪·艾倫的電影片名《拿了錢就跑》。這部經典影片以紀錄片形式表現由伍迪·艾倫飾演的名叫弗吉爾·斯塔克威爾的罪犯渺小、低能的一生。我感覺自己就像一個渺小、低能的罪犯。我已經拿到了錢,現在該是跑的時候
本章未完,點選下一頁繼續。