第4部分(第3/4 頁)
我無情呀!”,簡直是通牒嘛。沒法子,只好求我哥了,這是最快最簡單的方法,原以為名校明系畢業生,出來找工作會好找一些,誰知道我這口破英文,一開口,人家一個個都聽不懂。當時為了早日接太太來,只有低聲下氣,冷氣吞聲什麼都幹,送外賣、洗豌、拖地板……寒冬臘月,騎輛破腳踏車滿城跑,嘴□、手腳都裂了一道道的口子,血汪汪地流。有時提著 Oder從側門走進買哈頓高樓大廈,望著那些昂首挺胸出入正卻連正眼也不願瞧我這delivery boyde 的貴太太們,我恨不得一頭撞死算了。做人做到這□地步,還有什麼樂趣!”他的聲音嗚咽著往下說:
“兩年中,我還清了我哥哥的全部債,接著我就跳出我哥的店在一老番的店裡幹活,錢也越掙越多了。然而我乃省吃儉用地苦幹了兩年,攢了一筆血汗錢;辦了自己的身份又替我太太做了移民申請,打了機票寄了回去。
那天我去機場接她,可誰知一下飛機她就囔開了:好丟人喔;自己連個車都沒有。進了房間更大發雷霆:什麼,你攮我住地下室,你攮我嫁給你就是攮我住這種地方?……我好說歹說,哄她暫時住下。頭一個月天天跟我鬧;說什麼早知如此倒不如呆在大陸,何必來這裡溴熱鬧。後來我想可能把她一個人留在家裡悶得慌,於是我求爹爹告奶奶託一個朋友替她找了份工,她一下子也安靜了許多;我謝天謝地,以為她回心轉意了;哪知三個月後她卻跟那家餐館的老闆同居了。”他又捂住了臉,然後接著說。
“我一個男子漢大丈夫,還有什麼臉見人,只有修了她還可保個臉面,反正留也留不住她。簽字後,我又後悔了。不怕你笑,想她啊!晚上不敢回家,她的舊衣服,用剩下的香水、口紅、一切的一切使我想起過去的時光……□!就是因為這。”他從口袋裡摸出一件東西,伸開巴掌,手心一張淡綠色的卡片,是永久居留證。“為了它我苦熬了六年,現在除了它我一無所有。”
“也許你該換個工作會好些,或者找一個好一點的工作,再或者回到大陸在求發展。”我想安慰他幾句。
“有人都說美國夢最大的誘惑是給所有的人平等的機會。此大謬矣!如果這個人是中國人。在這異國他鄉,你永遠不可能輿別人站在同一起跑線上。找好一點的工作?談何容易。世界人口最多的中國人,到了這裡成了少數民族中的少數民族。你的黃面板、黑頭髮、褐眼珠決定了你了你必須打纏才能進入美國主流社會。至於打了以後能否入,還要看你的本事,你的造化。有口若懸河,妙筆生花的中文能力,到了這裡一錢不值。你得像小兒"呀呀″學語似的,一千遍一萬遍地糾正自己那永遠達不到規□的英語語音,你得像小學生一樣,整天翻辭典;查生詞,記住一個又一個永遠也記不完的英語單詞。你還必須奮力抗爭,甚至要上公堂爭取□說是"生來俱有″的權益。而對於其他美國人來說,這些權益往往確實是有生具有,不言而喻的。你有了永久居留權或美國公民權,覺得可以與人平起平坐了?人家仍然覺得你只不過是寄人籬下。你不得不時常莫名其妙地,在意想不到的地方承受歧視,要麼被同情的命運。怎麼,不滿意嗎?"滾回中國去!″ 傻得冒氣的美國人會脫口而出;聰明一點的美國人不說出口,但不等於心裡不在這樣說。儘管他們也是從歐洲或別的什麼地方來的,他們卻敢並且覺得自己有資格這樣信口開河。”
“以你這麼說,我們中國人就無法在這生存下去了?我們華人在這也有成功的例子嘛。” 我憤憤不平地說。
";不錯,現在我們可以看到許多華人在美國成就卓然,但是成功的背後;不知流了多少倍於別人的汗水和淚水;也不知掩蓋了多少失敗者的足跡。"; 。
語言問題
在一個下著鵝毛細雪的傍晚,我約一個朋友一同吃飯,時間快到了,我疾步衝進地鐵站,剛站穩,突然被一雙熱辣辣急切的手抓住了,我本能地繃緊了身子想自衛。不料這時耳邊忽然聽到一聲久違的呼喚:“同志”轉身一看……我看到了這麼一雙求生的,急切的,包含著淚水喚救星的眼睛,我的心猛地一顫“你要乾什麼?”。“我求求你,我不會說番仔話,求你給我指個路。”原來,由於地鐵出事故,原直達唐人街的地鐵必須到時報廣場轉其他車才行,否則這趟車始終是lOCAL,一到時報廣場就折回,這位同鄉已在這折騰了一個多小時,幾趟來回了。由於聽不懂廣播,不知變故,始終越不過時報廣場。週末的地鐵極不安全,他坦言告訴我他是偷渡來的,欠蛇頭幾萬美金,現在一家中餐館每天打
本章未完,點選下一頁繼續。