會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 競逐 > 第22部分

第22部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: CSGO:有框你不打?網遊之我有天神賜福王者:執掌AG,我是抽卡冠軍!你說得對,但不如化身反派頭子武俠遊戲你拿槍?開局點滿頭球天賦,世界盃C羅給我助攻神話三國之至尊帝皇天賦強到爆綠茵傳奇虛空拼圖業餘裡踢出來的國足超級後衛畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏開局選擇亡靈:我有ss級天賦DNF:求你別搞事,我們真服了穿越火影之修真者的逆襲你們的修仙太低端了聯盟:哇!這選手名場面簡直炸裂融練萬物,我在泰拉瑞亞中殺瘋了偵探再就業,從好友失蹤開始主神詐騙?我可是正經遊戲官方

有些什麼要求,一是可以進一步瞭解工作內容是否適合自己,也可以讓面試官覺得你很誠懇、虛心。

如果是複試,或者是感覺到對方已經打算選擇你了,只是在談上崗問題了,那麼就可以針對福利等跟自己的權利和利益相關的問題來詢問了。比如說:明確工作職責、工作時間和加班情況,除了工資,是否有其他福利,是否有加班費等等問題。書 包 網 txt小說上傳分享

第三十二章 面經是怎樣煉成的(3)

如前文十六章小結所述,面試時,要問清楚幾個問題:工作時間是怎麼樣的?週六週日要不要上班?如果要加班,是否有加班費?有加班費的公司考慮成本問題,加班會有所節制,不必要的加班就會盡量避免。不管面試官有沒有提“獎金福利”的問題,你都要記得問:“除了基本工資,有無其他獎金或福利?”這就好比,在商場買東西,如果你問:“我買了這個之後,有沒有什麼贈品給我?”營業員就可能會說:“噢,有的,我會送給你 。”如果你不問,對方可能不給你。

除了準備自我介紹和回答問題之外,簡單想到了一個問題。不管是在DR中學也好,是在GL設計學院也好,還是在NU室內設計公司也好,她並沒有一份真正的全職筆譯工作經驗,比如說,隨便給她一篇IT、化工、機械的資料翻譯,她可能一時半會兒都會翻譯不出來,翻譯出來也肯定不準確。在簡歷裡“吹”過,自己做過室內設計的翻譯,其實也是零零散散翻譯過一些東西,並無嚴謹、完整、篇章性的資料翻譯。比如,給她一份建築工程檔案,她就更翻不出來了——室內設計,尤其是概念設計相關的PPT翻譯,跟建築工程領域的圖紙和技術說明等資料翻譯還完全是兩碼事,她只是接觸過建築工程領域,但離建築工程資料翻譯還有萬丈距離。她怕面試官會詢問,她到底能不能翻建築工程資料的時候無言以對。

其實,不熟悉某一個領域或是新公司的業務是很正常的,不管現在去哪個公司,她都不會真正精通某一領域。用人單位想找“熟練工”是自然,但也不能總那麼順利能夠找到“門當戶對”的候選人。但是,她要讓面試官相信,自己具備翻譯的能力——專業功底,也具備熟悉行業術語的學習能�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
親愛的你被我設計了妖尊破天丟腳踏車的人天龍八部(四)五個男主非要當我好兄弟七零嬌妻有空間
返回頂部