第81章 往事真相(第2/2 頁)
海說到這裡停了下來,無需多說,意思已經點透了。
看到黑澤明臉上露出滿意的笑容,林海腹誹道:只是不喜歡人家的電影,就恨不得拔刀把人都砍死,老爺子你要不要這麼暴躁?
……
林海將兩人的對話解釋給陳楷歌,陳楷歌露出恍然大悟的表情。
這時,黑澤明又發問了。
“你再說說,我為什麼憤怒?”
這個問題同樣難不住林海,但他不想喧賓奪主,將問題丟給了陳楷歌。
陳楷歌把準了脈,當然知道該如何回答,但他卻把機會推了
回來。
“這個問題是問你的,你來回答。”
……
答案很簡單,問題是如何回答。
《我們跳舞好嗎?》,在國內被翻譯成《談談情,跳跳舞》,是一部溫情的喜劇電影,故事講述了主人公透過學習社交舞,改變人生態度,走出中年危機的故事。
如果你去網路搜尋,會發現有兩部叫這個名字的影片,一部是1996年上映的日本影片,由周防正行執導;另一部是美國影片,上映於2004年。
後者正是對前者的翻拍。
什麼樣的影片會被好萊塢翻拍?答曰:賺錢的。
和《無間道》一樣,日版的《談談情,跳跳舞》,同樣是一部上映後票房出色的作品。不僅在日本本土如此,這部片子也是在美國上映的票房最高的亞洲電影。
不僅票房很高,口碑也很不錯。
在後世的蒜瓣網上,82的評分和一面倒的稱讚,充分體現了觀眾對這部影片的認可。
當然,拋開酸葡萄心理,站在電影人的立場上,這部片子是存在一些問題的。
其中最大的問題就是媚俗。
媚俗也叫討好觀眾。
影片討好觀眾有錯嗎?沒有。問題是,討好哪些觀眾?
《談談情,跳跳舞》雖然是一部日本影片,但是由內而外都在討好美國觀眾。這部片子以“中年危機”這個美國電影非常偏愛的話題展開,從敘事風格、人物設定、歌舞編排直至演員的情感互動,都帶著濃濃的好萊塢味道。
這份媚俗,恐怕就是黑澤明恨不得砍死對
(本章未完,請翻頁)
本章未完,點選下一頁繼續。