第1部分(第1/4 頁)
□ 作者:尼采
第一章 〃善與惡〃、〃好與壞〃
1887
一
我們應當歸功於這些英國心理學家的還有初探道德發生史的嘗試,可惜他們並沒有就此提出任何疑點。我承認,他們本身就是個疑點,他們甚至在寫書之前就把一些基本觀點提出來了——他們本身就很有意思!這些英國心理學家們到底想要做什麼?人們發現他們總是在有意或無意地做著同一件事:就是把我們內心世界中的齷齪部分暴露出來,從中尋找積極的、先進的、於人類發展有決定作用的因素,而這是些人類智慧的尊嚴最不願意看到的部位,他們就是在這些習慣勢力中,在健忘中,在盲目和偶然的思想網路和思想機制中,在任何一種純粹被動的、機械的、反射性的、微不足道的和本質上是愚蠢的部位找尋積極的因素。到底是什麼東西使得這些心理學家總是朝著這一個方向努力?是否是一種隱秘的、惡毒的、低階的、連他們自己都不願意承認的貶低人類的本能?是否是一種悲觀主義的猜忌,一種對失意的、乾癟的、逐漸變得刻毒而幼稚的理想主義的懷疑?是否是對於基督教(和柏拉圖)的一種渺小的、隱秘的、從未跨過意識門檻的憤忿和積怨?抑或是對於稀奇的事物、對於令人頭疼的反論、對於存在本身的可疑點和荒唐處的一種貪婪的嗜好?當然,也可能是一種混合,其中含有少許卑劣、少許憂鬱、少許反基督教、少許快感、少許對調味品的需求?……可是有人告訴我說,這不過是些冷血的、乏味的老青蛙,它們在人的周圍爬行跳躍,好像是在它們自己的天地中:在一個泥塘中一樣。我很不願意聽到這些,而且我不相信這些。假如允許人在不知情的情況下表達一個願望的話,那麼我真心地希望這些人能夠是另外一副樣子,希望這些靈魂的研究者們和顯微觀察者們能夠是基本上勇敢的、高尚的、自豪的動物,能夠知道如何控制他們的情感,並且訓練他們自己為真理犧牲所有的慾望——為任何一種真理,哪怕是樸素的、辛辣的、醜陋的、令人不快的、非基督教的、非道德的真理,因為這種真理確實存在著。
二
那麼就向那些想支配這些道德史學家的好人們致敬吧!可惜的是,歷史精神本身肯定會背棄這些道德史學家,恰恰是歷史上的全體好人自己棄他們於艱難境地!他們全體都遵循已經陳舊的哲學家習俗,基本上不用歷史的方法思維,這點是沒有疑問的。他們撰寫的道德譜系從一開始著手調查〃好〃的觀念和判斷的起源時就立刻暴露了其拙劣。他們宣稱,〃最初,不自私的行為受到這些行為的物件們,也就是這些行為的得益者們的讚許,並且被稱之為好;後來這種讚許的起源被遺忘了,不自私的行為由總於是習慣地被當作好的來稱讚,因此也就乾脆被當作好的來感受——似乎它們自身就是什麼好的一樣。〃我們立刻發現,在這第一段引言中已經包含了英國心理學家的特異性的全部典型特徵。我們已經看到了〃有益〃、〃遺忘〃、〃習慣〃,最後還有錯誤,所有這些都被當成了受人尊敬的依據,迄今為止比較高貴的人們甚至引以為自豪。就像引一種人類的藝術特權為自豪一樣。這種自豪應當受到羞辱,這種尊敬應當被貶值:目的達到了嗎?……我現在才看清了,這種理論是在錯誤的地方尋找和確定〃好〃的概念的起源:〃好〃的判斷不是來源於那些得益於〃善行〃的人!其實它是起源於那些〃好人〃自己,也就是說那些高貴的、有力的、上層的、高尚的人們判定他們自己和他們的行為是好的,意即他們感覺並且確定他們自己和他們的行為是上等的,用以對立於所有低下的、卑賤的、平庸的和粗俗的。從這種保持距離的狂熱中他們才取得了創造價值、並且給價值命名的權利:這和功利有什麼關係!功利的觀點對於維持最高等級秩序的熱情、突出等級的價值判斷的熱情表達恰恰是如此陌生和極不適宜:此刻方才出現了那種卑微的熱情的對立感覺,這種熱情以每一種功於心計的精明,以每一種功利的算計為前提,——而且不止一次地,不是特殊情況,而是永久的。高尚和維持距離的狂熱,就是我們說過的上等的、統治藝術的那種持久的、主導的整體和基本感覺,與一種低下的藝術、一個〃下人〃的關係——這就是〃好〃和〃壞〃對立的起源。(主人有賜名的權利,這意味著人們可以把語言的來源理解為統治者威權的表達:他們說,〃這是什麼,那是什麼〃;他們用聲音給每一物、每一事打下烙印,並且透過這種方法將其立即據為己有。)從這個起源出發——〃好〃這個詞從一開始就根本沒有必要和〃不自私〃的行為相關聯:那是道德譜系學家們