第37部分(第2/4 頁)
部經驗都與它們相矛盾。那麼它們源自何處?——無論在印度,還是在希臘,人們作出了相同的錯誤推論:〃我們必定曾經在一個更高的世界裡居住過(而不是在一個低得多的世界裡,那算什麼真理!),我們必定曾經是神聖的,因為我們有理性!〃……事實上,迄今為止,沒有什麼東西比存在(Sein①)的錯誤具有更為樸素的說服力量,一如愛利亞學派所建立的那樣,因為我們說的每個詞、每句話都在為它辯護!——連愛利亞學派的對手也受到了他們的存在概念的誘惑:德謨克利特便是其中一例,他發明了他的原子……語言中的〃理性〃:一個多麼欺詐的老嫗啊!我擔心我們尚未擺脫上帝,因為我們還信仰語法……
①在德文中,Sein又是系詞〃是〃,日常語言中少不了它,所以有以下說法。
6
人們將感謝我,倘若我把一種如此根本、如此新穎的認識歸納成四個命題,我以此幫助人們理解,並向相反的見解挑戰。
第一命題。將〃此岸〃世界說成假象世界的那些理由,毋寧說證明了〃此岸〃世界的實在性,——另一種實在性是絕對不可證明的。
第二命題。被歸諸事物之〃真正的存在〃的特徵,是不存在的特徵,虛無的特徵,——〃真正的世界〃是透過同現實世界相對立而構成的:既然它純屬道德光學的幻覺,它事實上就是虛假的世界。
第三命題。虛構一個〃彼岸〃世界是毫無意義的,倘若一種誹謗、蔑視、懷疑生命的本能在我們身上還不強烈的話。在後一種場合,我們是用一種〃彼岸的〃、〃更好的〃生活向生命復仇。
第四命題。把世界分為〃真正的〃世界和〃假象的〃世界,不論是按照基督教的方式,還是按照康德的方式(畢竟是一個狡猾的基督徒的方式,都只是頹廢的一個預兆,——是衰敗的生命的表徵……藝術家對外觀的評價高於實在!並非對這一命題的異議。因為〃外觀〃在這裡又一次表示實在,只是在一種選擇、強化、修正之中……悲劇藝術家不是悲觀主義者——他甚至肯定一切可疑可怕的事物,他是灑神式的……
偶像的黃昏
三 〃真正的世界〃如何終於變成了寓言
——一個錯誤的歷史
一、真正的世界是智者、虔信者、有德者可以達到的,——他生活在其中,他就是它。
(理念的最古老形式,比較明白、易懂、有說服力。換一種說法:〃我,柏拉圖,就是真理。〃)
二、真正的世界是現在不可達到的,但許諾給智者、虔信者、有德者(〃給悔過的罪人〃)。
(理念的進步:它變得更精巧、更難懂、更不可捉摸,——
它變成女人,它變成基督教式的……)
三、真正的世界不可達到、不可證明、不可許諾,但被看作一個安慰、一個義務、一個命令。
(本質上仍是舊的太陽,但被霧和懷疑論籠罩著;理念變得崇高、蒼白、北方味兒、哥尼斯堡味兒。)
四、真正的世界——不可達到嗎?反正未達到。未達到也就未知道。所以也就不能安慰、拯救、賦予義務:未知的東西怎麼能讓我們承擔義務呢?……
(拂曉。理性的第一個呵欠。實證主義的雞鳴。)
五、〃真正的世界〃是一個不再有任何用處的理念,也不再使人承擔義務,——是一個已經變得無用、多餘的理念,所以是一個被駁到的理念,讓我們廢除它!
(天明;早餐;bon sens①和愉快心境的恢復;柏拉圖羞愧臉紅;一切自由靈魂起鬨。)
①法文:好的(健全的)感覺。
六、我們業已廢除真正的世界:剩下的是什麼世界?也許是假象的世界?……但不!隨同真正的世界一起,我們也廢除了假象的世界!
(正午:陰影最短的時刻;最久遠的錯誤的終結,人類的頂峰;《查拉斯圖拉》的開頭詞。
偶像的黃昏
四 作為反自然的道德
1
一切激情都有一個階段,當時它們只是致命的力量,當時它們以愚昧的重負把其犧牲者壓倒——後來,過了很久,它們才與精神聯姻,使自己〃昇華〃。從前,人們因為激情的愚蠢而向激情宣戰,誓將其滅絕,——一切古老的道德巨怪都主張〃il faut tuer lespassions①。這方面的最著名的公式見之於《新約》的山頂垂訓,順便說說,在那裡,全然不是從高處看事物的。例如,那裡在應用於
本章未完,點選下一頁繼續。