第14部分(第2/4 頁)
音,轉身過去我看到倫納德出來了。他沒有穿外套,馬上就被淋透了,他徑直朝我跑來。
“嗨,小傢伙!”
我轉身繼續離去,我能聽到身後他踏在泥水裡的腳步聲,聽到腳步越來越快,很快就趕上了我,我仍然不停地走著。
“停一秒鐘,小傢伙!”
我沒有停頓,沒有止步,沒有轉身。
“你要到哪兒去?”
腳步又近了。
“你要到哪兒去?”
一隻手放到了我的肩頭,我推開它。
“停一下,小傢伙。”
一隻手放到了我的肩頭,我推開它。兩隻手放到我的雙肩,力量比我料想的要大,這力量阻止了我前行,這力量使我轉過了身。
倫納德全身溼透,往下滴著水,他說:
“你要到哪兒去?”
我推開他的雙手。
“別來管我。”
我又開始離去。
“你要到哪兒去?”
他跟著我。
“離開這兒。”
“你打算要幹什麼?”
“了斷他媽的一切。”
“我不能讓你那麼幹。”
“你想要阻止我嗎?”
“是的。”
我停住腳步,轉過身,抓住他的頸部,卡他的喉頭。我不想讓他跟著我,不想讓他阻止我,我心在最深沉的黑暗中,我正在回家去。
“別來管我。老東西!”
我鬆開手,把他推倒在地上。他抓住喉頭,在那兒喘息。我朝前走去,戒癮中心的燈光漸漸隱去,黑暗開始包圍我。我聽到倫納德站起來,繼續跟著我。我握緊了拳頭,準備告訴說服者別再來管我。
“我看見你的拳頭了,小傢伙。要打倒我可不用那麼費勁兒。”
我繼續走。
“就算你把我打倒了,我也要找到你,把你帶回去。”
他跟著我。
“我會繼續這麼做的,像你許多次離開時那樣,讓你走回正路,開始反省自己。”
我繼續走著。
“你不認識我,你不知道我是誰,可我有法子,我也會他媽的用它們。我會一次再一次地把你帶回來。”
我停住,轉過身。他在我後面幾步遠,他站住,盯住我。
“再一次,再一次,再一次,孩子,我會一直這麼做的。”
“我跟你說了別管我!”
“回到裡面去吧。”
“不!”
“你打算要到哪兒去?”
“我要去做一個他媽的了斷。”
“然後呢?”
“我將看看會發生什麼。”
“你會死的。”
“可能。”
“如果死了就無可挽回了。”
“我知道。”
“這是一條不歸路。”
“我知道。”
“那不是你要的結果。”
“是我惟一的選擇。”
“不,那不是。”
他邁向前來。
“再走一步我就把你撂倒!”
“我會站起再來。”
“不,你站不起來了。”
“你害怕什麼呢,孩子?”
“去你媽的!”
他走向前來。
“你害怕什麼呢?”
“退後,老傢伙!”
他看著我,我也看著他。他向後退著說。
“我任何事情也不害怕,而你卻害怕我離開。埃德和特德不會和我一起吃飯,由於他們擔心你會猛撲上來。一整天人人都在談論你是怎麼瞪著林肯,當他要對你動粗的時候,你卻當面嘲笑他。雖然說我還是很佩服,但那卻不是你該做的,那樣一點兒也不好。”
電子書 分享網站
我的訃告(17)
“我就這樣。”
“那不是真實的你。”
“去你媽的。”
“你蒙不了我。”
“去你媽的。”
“你蒙不了我。”
“去你媽的。”
“好吧,罵我吧!去喝個爛醉和幹你那些勾當,去作孽吧,最後褲子裡外沾滿屎尿死在臭水溝裡吧。真是不錯的路子啊!孩子,光彩的解脫方式啊,值得驕傲!”
“那是我的選擇。”
本章未完,點選下一頁繼續。