會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 民國大文豪 > 第125部分

第125部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]

有關的事項都歸這個機構負責,包括學校裡的國語教材。

這些年為了一個漢語注音的問題各方鬧得不可開交。

這牽扯到在小學裡的語音教學問題,1920年國語推行不到兩年就爆發一場名為“京國之爭”的爭論,也就是北京方言和國語注音的異同。

最終確認了以北京方言為基礎的注音方案。

但這還不算完,這個時代最不缺少的就是革新家。他們對於漢語注音提出了各種方案。

有些人甚至自己造出來一種注音方案。

在中國,想要辦成一件事就要開會討論。

這一討論就過了幾年的時間。各方依舊爭論不休,這些人都是語言大家。傲氣的很,都認為自己的方案才是最好的。

雖然還沒有最終結果,卻也取得了一些進展,出版了不少論著,賺了不少稿費。

林子軒對此不怎麼關注,他甚至都沒想起他也寫過一本《林氏漢語拼音方案》。

他那時是為了到美國打官司,匆匆的把後世的小學語文課本給抄寫了出來,制定了一套漢語拼音方案。

不過,他寫的那套漢語拼音方案可是後世無數語言學家智慧的結晶。

別看是小學課本。能夠在全國推廣的小學課本怎麼可能簡單,這可是一個國家教育的根基,絕對是經過無數討論和研究的成果。

所以,他的那套方案算是最為成熟和完善的方案。

只是林子軒平時較為低調,在官司結束後他就忘掉這件事,不像其他人四處宣傳和兜售自己的注音方案。

就這樣,《林氏漢語拼音方案》一直沒有得到足夠的重視。

這一次,林子軒去了一趟歐美等國,引起了國內媒體的關注。甚至都討論林子軒什麼時候獲得諾貝爾文學獎了。

有人就想起林子軒還是一位語言學家,寫過一本《林氏漢語拼音方案》。

等到這本拼音方案被提交到國語統一籌備會的時候,那些語言學家才發覺這種拼音方案的簡潔方便之處,連聲調都有標註。

可謂是簡單易懂。無論對於學校教學還是推廣都比他們那種不成熟的方案好上很多。

這並不是說這些語言學家沒有真本事,他們也是才華橫溢之輩。

但漢語注音的研究和演變需要時間,林子軒提出的方案來自後世。正是在這些人研究的基礎上改善而成。

有人的地方就有江湖,不少學者對這份《林氏漢語拼音方案》故意挑刺。指出不足。

這畢竟是一個能夠在歷史上留名的事情,漢語拼音的奠基人。這種名號誰不想當。

教育是功在當今,利在千秋的事情,漢語拼音每個中國人都要學習,以後提到漢語拼音就會說這是誰誰誰發明的,這就是青史留名。

這同樣是這些人爭來爭去的原因。

他們當然是在為中國文化做貢獻,但也會有名利之心。

不過那些人畢竟是少數,大多數語言學家還是公允的,認可了林子軒的拼音方案,覺得可以用這個方案和現行的《注音字母》對照著來用,逐步推廣。

國語統一籌備會準備把這個提案呈交給教育部,並刊載在《國語月刊》上大力宣傳。

那時林子軒還在國外,行蹤不定,所以沒有人通知他。

在解決了國語注音之後,又一個問題困擾著這些語言學家,那就是白話文的推廣問題。

雖然白話文推廣了這麼些年,但大部分作家寫作的時候文章中還是帶有“之乎者也”這樣的句式,即便是魯訊和胡拾這樣的大家也不例外。

他們這一代人幼年時接受私塾教育,骨子裡改不掉這種習慣。

魯訊在日本留學,文章裡有時候會出現日式的句法,這就是教育造成的影響。

這時候不少人發現林子軒寫的通俗小說白話文運用純熟,沒有出現文言和白話摻雜的問題,而且他的武俠小說對於白話文的推廣起到了極大的作用。

百姓喜歡看林子軒的武俠小說,如此就相當於推廣了白話文。

有人對此頗為不解,一打聽才知道林子軒沒有接受過私塾教育。

他是在租界虹口愛國小學接受的幼年教育,這就難怪寫作時不帶文言了。

可正是這樣教育背景的人竟然寫出了像是《沁園春雪》那樣氣勢磅礴的古詞。

最後,他們無奈的得出結論,真是能人無所不能啊!

說實話,以前林子軒寫的通俗小說被人批成沒

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
陸四爺,彆強撩藍疆帝月重生打造完美家園+番外半浮生天珠變 唐家三 少穿成年代文女主的嬌氣繼妹
返回頂部