第43部分(第2/4 頁)
了一點異味而又同出去散了一次步仍復回到了家來一樣的康妮,遇見了梅洛斯的瘦長精悍的身體以後,就覺得人生的目的,男女間的性的極致,盡在於此了。說什麼地位,說什麼富貴,人生的結果,還不是一個空,一個虛無!命運是不可抗,也不能改造的。
在這一種情形之下,殘廢的查太萊,由他一個人在稱孤道寡,讓僱來的一位看護婦寡婦去伺候廝伴,她 ……查太萊夫人自己便得空就走,成日地私私的來到園中,和梅洛斯來過原始的徹底的性生活。
但是很滿足的幾次*之後,所不能避免的孕育問題,必然地要繼續著發生的。在這裡,查太萊夫人卻想起了克列福特的有一次和她的談話。他說:“若你去和別人生一個孩子,只教不破壞象現在那麼的夫婦生活,而能使查太萊家有一個後嗣,以傳宗而接代,保持我們一家的歷史,倒也很好。”她想起了這一段話的時候,恰巧她的父親和她已出嫁的姊姊希兒黛在約她上南歐威尼斯去過一個夏。於是她就決定別開了了克列福特,跟她父親嬸嬸上威尼斯去。因為她想,在這異國的水鄉,她或者可以找出一個所以得懷孕的理由。而克列福特,或者會因這使她懷孕者是一個不相識的異鄉人之故而把這事情輕輕地看過。
但是巴黎的醉舞,威尼斯的陽光,與密克的再會,以及和舊友理想主義者的福勃斯相處,都不能使她發生一點點興趣;這中間,胎內的變化,卻一天天的顯著起來了,最後她就到達了一個不得不決定去向的人生的歧路。
而最不幸的,是當她不在的中間,在愛人梅洛斯的管園草舍裡,又出了一件大事。就是梅洛斯所未正式離婚的前妻坷資BerthaCoutts又突然回來了。這一位同母牛一樣的潑婦,於出動同別的男人同住了幾年之後,又回到了梅洛斯的草舍,宣佈了他和查太萊夫人的秘密,造了許多梅洛斯的變態*的謠盲,硬要來和梅洛斯同居,向他和他的老母勒索些金錢。。 最好的txt下載網
查泰萊夫人的情人 郁達夫讀《查太萊夫人的情人》(3)
梅洛斯迫不得已,就只好向克列福持辭了職,一個人又回到了倫敦。剛在自威尼斯回來的路上的查太萊夫人康妮,便私下和梅洛斯約好了上倫敦旅館中去相會。肉與肉一行接觸,她也就堅決地立定了主意,去信要求和克列福特離婚,預備和梅洛斯兩人去過他們的充實的生活。
這一篇有血有肉的小說三百餘頁,是以在鄉間作工,等滿了六個月,到了來年春夏,取得了和珂資BerthaCoutts的離婚證後,再來和康妮同居的梅洛斯的一封長信作結束。“一口氣讀完,略嫌太短了些!”是我當時讀後的一種茫然的感想。
這書的特點,是在寫英國貴族社會的空疏、守舊、無為而又假冒高尚,使人不得不對這特權階級發生厭惡之情,他的寫工人階級,寫有生命力的中流婦人,處處滿持著同情,處處露出了卓見。本來是以極端寫實著名的勞倫斯,在這一本書裡,更把他的技巧用盡了,描寫*的場面,一層深似一層,一次細過一次,非但動作對話,寫得無微不至,而且在極粗的地方,恰恰和極細的心裡描寫,能夠連線得起來。尤其要使人佩服的,是他用字句的巧妙。所有的俗宇,所有的男女人身上各部分的名詞,他都寫了進去,但能使讀者不覺得猥褻,不感到他是在故意挑撥劣情。我們試把中國《*》拿出來和他一比,馬上就可以看到兩國作家的時代的不同,和技巧的高下。《*》裡的有些場面和字句,是重複的,牽強的,省去了也不關宏旨的;而在《查太萊夫人的情人》裡,卻覺得工句一行也移動不得。他所寫的一場場的*,都覺得是自然得很。
還有一層,勞倫斯的小說,關於人的動作和心理,原是寫得十分周密的,但同時他對於社會環境與自然背景,也一步都不放肯松。所以讀他的小說,每有看色彩鮮豔刻劃明晰的雕刻之感。
其次要講到勞倫斯的思想了,我覺得他始終還是一個積極厭世的虛無主義者,這色彩原在他的無論哪一部小說裡,都可以看得出來。但在《查太萊夫人的情人》裡,表現得尤其深刻。
現代人的熾熱中於金錢,Money!Momey!到處都是為了 Money的爭鬥、傾軋,原是悲劇中之尤可悲者,但是將來呢? 將來卻也窗莫能測!空虛,空虛,人生萬事,原不過是一個空虛!唯其是如此,所以大家在拼命的尋歡作樂,滿足官能,而最有把握的實際,還是男女間的性的交流!
在小說的開卷第一節裡,他就說:“我們所處的,根本是一個悲劇的時代,可是我們卻不想絕望
本章未完,點選下一頁繼續。