會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 新人來自火星 > 第3部分

第3部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 王者榮耀之影子地球聯盟守護未來強制遊戲妻命剋夫:病弱老公,求放過光與暗的交響我只是想打個遊戲而已神醫高手在都市網遊之陣天路網遊:開局萬倍增幅,炸了新手村綠茵榮耀龍族:我在屠龍時代做心靈導師今天的鎮守府依舊和平NBA:開局飲水機,殺到名人堂率土:我有小號多開系統小綠茶太撩,深陷瘋批鬼怪修羅場我的世界之第七夢境軍婚噬骨:首長,翻個牌誰要跟你當隊友[電競]網遊:狩獵時代,我即是殺神穿越到大蛇無雙

想像似乎立刻像開了閉的水。他將“那一類事情”深深地埋在情感的花床之下,並竭盡全力地忘卻她奇怪的不屬於人類的言語。

然而,在一切都安排停當後,他的不安仍然在加深,而她也離他更遠。

一切似乎在增長,但正是這樣,另一種奇怪的憂慮又湧上他心頭。如果她總有一些或完全是這種性情,如果他沒能發現,那會怎樣?在他們初婚的幾個月裡,當他的眼睛看著她,她的眼睛看著他時,他們的眼睛相遇,心跳在同一拍上,就好像倆人的手相碰。可是現在,她的手在那裡就像個幻覺,他的手碰不到它,而他的目光則總也遇不上她深深的凝望。她那漆黑的眼睛變得不可接近,“深不可測”一詞立刻出現在他腦海中。她仔細打量他,卻什麼也沒顯露。一起生活的時間越長,丈夫和妻子之間應該變得更輕鬆,更熟悉,可她卻變得越來越陌生。

大多數對妻子不滿的丈夫,喜劇文學的包袱,諺語的智慧,都證明了一個饒舌妻子的可怕,但那種可怕比起一個沉默的女人,一個沉默有思想的女人,就不值一提了。一個破口大罵的妻子會沒完沒了地說一些煩人的事,但打歸打愛歸愛,而一個沉默的女人說出了一切。

近來她總是好像在觀察他。她的沉默充滿了對他疑神疑鬼的自我意識的譴責,對此他卻無法自辯。

當他與那個年輕的、黑黑的、羞答答的姑娘結婚時,他是將她全部置於自己的保護下的。那時他絕不會感到恐懼——這個詞用在一個妻子身上是奇怪的,我們在這裡用的是它最薄弱最溫和的含義。但後來他對妻子的憂慮和不安不斷加劇以至幾乎產生這種心情。

當然從一開始他就發覺她身上有些微妙的不同尋常的東西,包括她的長相。但那時他只是覺得那正是她迷人的地方。她既不高大也不臃腫,但骨骼寬闊;她那兩條粗眉毛和深灰色的雙眼分得異常開;豐滿的嘴唇,兩邊嘴角下彎,顯得有些嚴肅,有時會做出心不在焉的蠕動。早先他覺得這一切十分“出眾”,但後來他卻寧願認為那是“異常”。她的異常遠遠超過她蘇格蘭血統所具有的那一點異國情調。

他從來沒有喜歡過她的家人,他們十分奇怪,幾乎根本見不到他們。她第一次出現在他的世界是一個羅曼蒂克的故事。他在出版商的雞尾酒會上遇見她,她被邀請參加倒不是因為她的成就而是因為她的雄心大志,那時她告訴他,她那住在荷波里梓郊區的家人反對她學習和寫作的願望。她只是把他們稱作“人們”。她獲得過格拉思高等學校的獎學金,她不顧家人的反對上了大學,到了倫敦。她寫過詩歌,她告訴他說,並且希望出書。

不過,倫敦,她說,並不完全像她想像的那樣。倫敦讓她吃驚,讓她害怕,讓她不知所措。倫敦看上去越來越奇怪。她始終無法習慣這裡。人們總是說最不可靠的話,做最不可靠的事。

“我常常感到,”她說,“自己像是從另一個世界來的。不過,你知道,那又讓我有一種在我出生的島上家裡一樣的感覺。你是否有過那種感覺?這裡的人看起來對世界和自我是那麼自信。”

正是因為她說的這些話才使約瑟夫·戴維斯先生想到要在生活中引導這個文靜的,拿不定主意的可愛的年輕人。遇到這樣一位聰明的年輕女子,這樣單純,這樣願意接受教導,而且,還沒有開始不理智地匆忙走進生活,實在是出人意料的事。把一個白人女孩看作一個小精靈不是非常公正的事。在他眼裡,她就像一張可以塗墨描彩的白紙。

他對她想的越來越多,心裡充滿了開掘金礦的衝動,並對她產生了愛情。他完全陷入了情網。

當他提出要讀一些她寫的詩時,她說她不願意別人讀她的詩,她只想將詩印刷成書,自己來讀。她的詩就像一位傳教士翻譯的中國詩,大多是一幅幅生動的寫意畫。從出版的角度,再看看那些對當代詩人的批評,以及那些翻手為雲、覆手為雨的評論家,他不認為這些詩會成功。然而,她的詩有一種特有的簡潔、坦率和微微憂傷的味道。

得知她住在布魯斯柏瑞的學生宿舍,他與她建立了聯絡,並能很自由地帶她去四周轉轉。也許,有一段時間,他只想做她的第一個情人,但她卻堅持婚姻是她惟一與他相處的方式。

當婚姻提到議事日程上來時,兩個頭戴帽子,身著細平布衣服,骨瘦如柴的漁夫突然光臨倫敦,來“看看他”。她變出來的這兩個家人,是最令人吃驚,最想像不到的,除了有和她一樣的黑膚色和深灰色的眼睛,他們沒有一點與她相像的地方。儘管他們也強壯,但沒有她所表現出的優雅和拘謹。

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
傻瓜王爺特工妃獵圖騰(韓娛同人)無法阻止的勳鹿戀念念不妄塔羅牌的契約者[綜恐]怪物之父
返回頂部