第7部分(第3/4 頁)
說,太好了,這在很多國家做不到,這要多少成本?課本都是兩套,老師要兩套。所以學習漢語並不能說是同化,藏族家長想讓自己的孩子上漢語學校,就像北京、上海和其他一些大城市的學生家長願意讓孩子上英語學校一樣。
奈:您剛才講的西藏的故事,我們能理解,但是你們沒有向全世界講好西藏的故事。應該說我們已經被中國說服了,所以我們在《中國大趨勢》這本書裡也提到了西藏問題。
你們現在面對的是*喇嘛,他是你們的對手。多麗絲其實多年前也和*本人接觸過,看起來他並非一個不可戰勝的巨人,但在公關宣傳方面,他做得更聰明一些。實際上中華民族是非常聰明的民族,在西藏問題上擁有比*喇嘛更多、更好的故事,怎麼反而很多次都讓他佔了上風?我覺得在這上面還是需要做出更多的努力,不能讓他佔上風。
趙:我們也應該反省我們的對外表達方面的問題,的確有些地方是可以改進的。關於西藏的故事,其中的大是與大非,我們以為是很清楚的,但是從外人的角度來看,未必清楚,在這一點上我們可能理解得不夠。你們二位這次要去西藏,將是一次非常重要的旅行。到那裡你們可以直接地、隨便地與各種人物交談,回來後也許還會提出更好的建議。
我想,今後在談論西藏問題時,除了中國官方的聲音和報紙的社論,還應有更多中國的和外國的民間人士參加,比如你們二位。開展公共外交,而不只是政府外交,這樣可能有助於更全面、也更真實地講好西藏的故事。
藏族更關注精神生活
多:我本人對西藏的見解有限。只是根據有限的理解,談兩點看法。
第一點是,在1950年以前,宗教階層——當時西藏上層的教士、僧侶階層——在西藏還是有很大的影響的。因為當時有超過90%的西藏民眾是信奉藏傳佛教的,這是他們社會精神生活的一個重要的組成部分。當然在中國軍隊進藏之後,特別是*改革之後,這些僧侶階層的人很多就離開了西藏。這樣一來,原來支撐精神生活的僧侶階層就消失了,隨之而來的是佔總人數90%的普通民眾的生活得到了改善,農奴得到了解放,他們的生活更好了。但是西藏的這些僧侶流亡到了歐洲,有些到了瑞士,他們發表了種種言論,引起了外界的注意。
第二點是,西藏基本上還是一個以精神生活為基礎的社會,藏族可能更關注精神生活。而在實際生活中,比如經濟發展方面,漢族可能貢獻更大,成就非常突出,這反而可能引起藏族或其他民族的嫉妒。這就帶來了一些問題。
趙:您說您對西藏問題的瞭解很初步,我看您已經有很好的基礎了。等這次訪問西藏回來之後,您就會成為全面的西藏研究者了。(奈、多大笑)您說的實際生活主要是指與精神生活相對的物質生活,在西藏,藏民的物質生活水平的明顯提高是很清楚的。
西方媒體常說“1950年中國軍隊佔領了西藏”這樣的話。我可以接著說,從1947年到1950年,中國人民解放軍還佔領了很多地方,包括北京、上海、海南島,佔領了臺灣以外的全部中國。從這個角度來說的確是佔領了,就是說,佔領西藏和佔領北京沒有區別,佔領的都是中國的領土。
多:這個觀點,您應該讓媒體都知道。
書包 網 。 想看書來
中國看重的是是非的標準
奈:我想,西方一直把西藏問題當做可以敲打中國的棒子,時至今日,一直到本週、到將來,西方會一直這麼做,所以要繼續想辦法解決這個問題。
多:我還想談一點。不論哪個國家的總統或總理,他都會有這種心理,如果明天就要見*喇嘛了,他不希望這時候你告訴他如何如何,不希望你阻止他。這些國家、這些國家的領導人都有自己的主見,不希望你在這個問題上對他們指手畫腳。
奈:比如說,2008年法國總統薩科齊會見*的事件,中國可能就是因為薩科齊見了*,隨之就採取了一系列報復措施,實際上就是一些回應措施。這樣做反而讓*的影響越來越大,反而幫了他的忙。與其這樣,還不如冷落他,把他晾在一邊。(笑)
趙:如果中國政府不去明確抗議某個國家的領導人接見*喇嘛的話,中國民眾會有強烈的反響。對薩科齊,人們會說,我們不買法國貨,不去法國超市,中國為什麼買那麼多空中客車?如果中國政府不表示抗議的話,這種反應會更強烈。所以這也是中國政府表達了人民的意願,可能外國人對此不完全理解。
奈:但
本章未完,點選下一頁繼續。