會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 叛艦喋血 > 第11部分

第11部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 到底是不是三國上古卷軸:龍裔記事本【五夏】摯友是你們小情侶的藉口老公喪盡天良,夫郎瘋癲入場救命!宿主又被主神拐跑了!斬神:CP林七夜?可我是男妹妹救世群英傳之大有可為全職之槍王榮耀進化遊戲Zero超高校學府破碎時空之瑪法大陸從搭上NBA末班車開始無限白帝我的召喚師生涯為何這般LOL:大司馬首徒,治癒全世界如懿傳如意歡心我的世界:無限紀元三世沉淪之傾世半妖有錢人可能是看上我了成神從地縛靈開始

和莫里森吃了後昏死過去達六個小時之久,不過他們現在好一些了。軍醫是在鐘敲八下的時候死的,也就是四個小時之前。”

“天哪!”我不知所云地喟嘆著,機械地一再重複著。

“他將在早晨入葬,布萊先生要你到場。”

初聞噩耗,我昏忽不堪,沒有意識到這不可挽回的損失究竟多大,漸漸地,我終於明白過來:老巴克斯再也不是我們“本特”號的一員了。

“一個酒鬼,”克里斯琴沉思著說道,象是在自言自語,“可船上所有的人都敬愛他。失去了他,我們以後的日子就不那麼好過了。”

邁蜜蒂朝我轉過臉來,在彤紅的火光照耀下,我看到她眼眶裡閃爍著她那個民族特有的富於同情的眼淚。“Ua matete ruau *ae hoe,”她哀痛地說道。(意思是:“那個只有一條腿的老頭兒死了。”)

第七章 克里斯琴與布萊(2)

“我在海上航行多年,”克里斯琴繼續說,“可以這麼說,船員在船上的幸福,往往出於不起眼的細事。適時地開個把玩笑,一句可心的話,或一杯摻水烈酒,其效果常常超過皮鞭。軍醫一死,‘本特’號上的日子就更難過了。”

那天夜裡,克里斯琴沒有再說什麼,只是乾坐在那兒凝視篝火,神情憂傷。邁蜜蒂,一個嫻靜的姑娘,把頭枕在他肩上睡著了;他心不在焉地用手輕撫她的頭髮。我醒著躺在那兒許久,想想老巴克斯,又想想那作弄人的命運竟在一個離英國一萬兩千裡遠的未開化的小島上,如此突然地結束了他的生涯。也許他那快樂的幽靈會經常出沒於塔希提,因為在這裡,有他喜愛的、近在咫尺的大海,有鹹澀的空氣,有晝夜發出雷鳴般聲響的碎浪。他瞑目於船上,這正合他生前的願望,他再也用不著為退休上岸後如何打發歲月而發愁了。克里斯琴說得對:失去了老巴克斯,“本特”號上的日子就不那麼好過了。

我們在維納斯角,在緊靠著二十年前庫克船長建立天文觀察站的地方,掩埋了他的屍體。為徵得特伊納大酋長的同意,葬禮往後推遲了一點時間。在英國人看來,大酋長就是塔希提的君主,波馬利部落的頭號人物。一切辦妥之後,印第安人親自挖掘墓穴,墓穴成正東正西方向,直到下午四點,老巴克斯才安葬入穴,布萊致悼詞,許許多多印第安人默默地、專注地、恭敬地把我們圍在中間。艦長和“本特”號船員都到船上去照料死者遺物的拍賣事宜。納爾遜和佩科弗留在了岸上,前者的臉色仍然慘白,因為食魚中毒後身體尚未恢復。印第安人已經星散,只留下我們三人在這按印第安人方式用珊瑚板築起的新冢旁,遲遲沒有離去。

納爾遜清清嗓子,從他帶來的袋子裡取出三隻玻璃杯和一瓶西班牙酒。“在船上,你,拜厄姆和我,是他最親密的朋友,”他對佩科弗說。“我想,我們三在布萊艦長沉痛地念過悼詞之後再舉行一個小小的葬儀,一定能給九泉之下的死者以慰藉。”植物學家又一次清清嗓子,把酒杯遞給我們,開啟瓶塞。於是,我們脫帽默飲,向老巴克斯寄託哀思。瓶裡的酒喝光後,我們都把酒杯砸碎在墳墓上。

隨著布萊那種嚴厲而放肆的脾氣再一次氾濫,繼“本特”號遠航的艱辛之後一度出現過的紀律鬆弛現象,已不復存在了。回船幾次,我已從中看出了一些苗頭,另外還從希提希提和克里斯琴那裡瞭解到:整條船上的人已經怨聲載道。

我前面說過,每個船員都有自己的印第安朋友,這些朋友覺得經常給船上的taio送些食物,是他們應盡的義務。海員也就理所當然地把這些食物當作自己的私有財產,並認為對之擁有絕對的支配權。可是布萊卻宣佈:凡是送到船上的東西,不管是吃的還是用的,一律歸公,由艦長傳令發落。這樣一來,一切頓時化為烏有。眼睜睜地看著自已朋友送來的二三百磅重的大肥豬被船上充公入庫,並且還不得不食用塞繆爾先生分發的數量極少的劣等豬肉。對此,海員實在難以接受。最後連總管的肉豬也照樣充公不誤,而布萊本人擁有的肉豬卻達四十頭之多。

一天上午,我上船謁見布萊先生;在那裡,我親眼看見了這類令人不悅的場面。那天,艦長外出上岸,一時半辰回不來,所以我一邊在舷門旁閒逛,一邊觀望從岸上發來的獨木舟。年輕的哈勒特(我在住艙裡最不喜歡這個性情易怒、滿臉病容的見習軍官)此時正在站崗,監督是否有人偷帶私貨上船。他走到舷門前時,正好有一條由兩人劃的小獨木舟駛近船側。湯姆·埃利森,水兵中最年幼、最為大家喜歡的一個,站在獨木舟的前頭。他丟掉

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
裊裊炊煙闖入夢境去遨遊含笑關山月珞瓔繽紛月河雪 by 玉隱[皇后傾國之暗殺天下 不離 著 ]
返回頂部