第13部分(第4/5 頁)
們一用實驗證明那些公路多不好,他們準會大吃一
驚。”
路碼表上指出六十五哩。
… 118 …
亞當點點頭。他知道,汽車工程師總是批評加利福尼亞的
道路建築,因為那裡沒有霜凍,路面鋪得不厚。厚度一不夠,
一塊混凝土的中央就塌下去,邊沿都捲起來,破裂了——那是
給重型卡車撞擊的結果。這一來,每當一輛汽車開到混凝土塊
的盡頭,就會往下一沉,又跳到下一塊混凝土上。這個過程造
成了連續不斷的顛簸和震動,汽車就必須設計得能夠把這種顛
簸和震動都吸收掉。
亞當點點頭。他知道,汽車工程師總是批評加利福尼亞的
道路建築,因為那裡沒有霜凍,路面鋪得不厚。厚度一不夠,
一塊混凝土的中央就塌下去,邊沿都捲起來,破裂了——那是
給重型卡車撞擊的結果。這一來,每當一輛汽車開到混凝土塊
的盡頭,就會往下一沉,又跳到下一塊混凝土上。這個過程造
成了連續不斷的顛簸和震動,汽車就必須設計得能夠把這種顛
簸和震動都吸收掉。
他這樣說著,除了加利福尼亞州高速公路崎嶇不平引起顛
簸以外,整輛汽車都發出了嗡嗡響聲和震動。但是影響小得很,
響聲既低,震動也不大。噪、震、刺再也不象先前在試車道上
那樣把坐車的人都嚇住了。
亞當問:“就只有這麼一點了嗎?”
“只剩下這麼一點了,”伊恩·詹姆森向他保證說。“那些
支架把其餘的響聲和震動都去掉了。我不是說過,我們認為剩
下的這一點是一種可以接受的水平。”亞當把速度降低,工程
師又補充了一句:“讓我們再在平滑的道路上試一試。
”
往控制檯上安上了另一卷磁帶——伊利諾斯的八十號州
際公路那一段,路面的不平就消失了,響聲和震動似乎也相應
減輕了。
“我們再來試一條路,”詹姆森說,“一條真正壞透的路。
”
他向棚裡的實驗室助手做了個手勢,那個女的微微一笑。
亞當把速度加快了,即使僅僅加到時速六十哩,“參星”也
顛簸得嚇人。詹姆森通知他說:“這是密西西比州
…美國九十號
路,靠近比洛克西的。這條路本來就不好,後來‘卡米爾’颶風
… 119
又把它搞毀了。我們這會兒在行駛的一段,還沒有修好。自然
囉,誰也不會在那兒開這樣的速度,除非存心自殺。”
又把它搞毀了。我們這會兒在行駛的一段,還沒有修好。自然
囉,誰也不會在那兒開這樣的速度,除非存心自殺。”
等速度一減低,他就發表意見說:“人家永遠也不會知道
我們的技術非得善於對付各種各樣的道路,包括諸如此類的好
些道路。”
亞當心想,詹姆森又離開正道,鑽進他那抽象的工程師世
界去了。比較實際的重要大事是,“參星”的噪、震、刺問題
畢竟是可以解決的。亞當早已作出決定,增添裝置這條道,盡
管成本驚人,還是非走不可的一條路,這總比延遲“參星”首
次漏臉的日期來得好。不用說,公司業務副總經理哈伯·休伊
森把“參星”當做他自己的寵兒,一聽到要增加五塊錢的成本,
一定會跳得百丈高。但是他也會懂得隱忍下來的,那樣的事,
亞當不也是幾乎經歷過一次嗎。
他走出汽車,伊恩·詹姆森跟著也下來了。按照工程師的
指示,亞當由著汽車行駛。這時候,棚裡那個姑娘接過手去,
用遙控操縱“參星”。測力計上指到八十哩時,外面的震動並
不比裡面厲害。
亞當問詹姆森:“你保證支架經久耐用?”
“那沒問題。我們已經做過各種試驗。我們都滿意。”
詹姆森也滿意,亞當想;滿意到了極點。工程師的超然態
度,看樣子好象是得
本章未完,點選下一頁繼續。