第21部分(第1/5 頁)
而且也是試試她有沒有創作才能的一大考驗,這恰好是她求之
不得的事。巴巴拉不知不覺竟懷著感激的心情,當然也是更加
耐住了性子,瞅著基思·耶茨…布朗。
“你就跟往常一樣,在底特律辦事處工作好了,”他說,
“可是,發生的一切情況,都要讓我們這兒知道,我說的是一
切情況。還有一件事,你也要牢牢記在心裡,那就是我們剛才
談到的——剋制。影片要如實反映,可是頭腦不要發昏。照我
看,我們,或者說董事長,不至於會要太多的——好不好這樣
說呢?——社會主義觀點。”
好吧,她只當這句話沒聽見,因為她心裡明白,將來豈止
是什麼觀點,還會有很多設想,到頭來總要她奮鬥一番的,現
在可用不著浪費時間說空話、瞎爭論。
過了一個星期,她從事的其他活動,另外派人接替以後,
她就著手這項計劃,暫時定名為:《汽車城》。
隔著佈雷特·迪洛桑多的餐桌,巴巴拉告訴倫納德·溫蓋
特說:“有些初步工作已經做了,其中包括選擇了一家制片公
司和一位導演。當然囉,影片開拍前還要進行更多的規劃,可
是我們希望二三月份動手。”
那個身材高大、頭髮花白的黑人,想了一想才回答。最後
他說了:“我說這句話,大概有點諷刺挖苦吧,不過,拍一部電
影只是提出問題,而並不解決問題,也不想解決問題,那正象
… 185
尼祿王
①彈琴一樣。可是,當上了領導,我就懂得了人生未必
那麼簡單;我也懂得了,交際來往是重要的。”他換了口氣,
又補充了一句:“你打算做的事,也許會有很多好處。只要我
有辦法,我一定效勞。”
“也許是有辦法的,”巴巴拉應道。“我已經跟導演韋斯·
格羅佩蒂談過了,我們一致認為不管怎麼樣描述內城,一定要
透過住在那裡的人——個別人來表現。我們認為,其中一個應
當是靠‘困難戶’招僱計劃混到飯吃的人。”
溫蓋特告誡道:“困難戶招僱計劃不是常常行得通的。你
們也許要為一個到頭來還是失敗的人,拍掉很多膠捲呢。”
“如果實際情況是那樣的話,”巴巴拉堅持著說,“我們就
照那樣講出來。我們可不搞《波利安娜》②的翻版。”
“那麼也可能有這麼一個人,”溫蓋特沉吟道。“你總記得
我告訴過你——有一天下午我釘過那個教導員,就是他盜用了
支票,隨後又騙取了背書。”
她點點頭。“我記得。
”
“第二天,我又去看他訪問過的幾個人。地址,我是都記下
來的;我的辦事人員把地址跟姓名全都配上了。”倫納德·溫蓋
特掏出筆記本,一頁頁翻過去。“其中有一個,我對他有點感情。
我也不清楚是什麼種感情,不過,我勸過他回來工作。就是這個。
”
他翻到這一頁,停下來了。“他的名字叫羅利·奈特。
”
原先巴巴拉是坐出租汽車到佈雷特的公寓來的。那天深
①古羅馬帝國尼祿王屠殺基督教徒時,曾下令焚燒羅馬市。羅馬起火,尼
祿王縱情彈琴,“隔岸”觀火。
②《波利安娜》為十九世紀美國兒童文學女作家埃莉諾·波特的小說,女
主人公波利安娜是一極端樂觀的人。現稱盲目樂天派為波利安娜。
… 186
夜,倫納德·溫蓋特臨行前,約定他們三個人不久再碰次頭,
他一走,佈雷特就駕車送巴巴拉回家。
夜,倫納德·溫蓋特臨行前,約定他們三個人不久再碰次頭,
他一走,佈雷特就駕車送巴巴拉回家。
“聽著!”佈雷特說:他把臉埋在她那柔滑的頭髮裡,緊
緊摟著她。“我們到底幹什麼朝這個方向開去?回去,今夜跟
我一起住。我們兩個都需要,實在沒一點理由,為什麼你不該