第17部分(第3/4 頁)
”
“好極了,夫銘。至少,絕對好得可以下床走走。”
“我很高興聽到這句話。”夫銘以平板的門氣說,“鐸絲·凡納比裡竟然讓這種事發生,實在該好好責備一番。”
謝頓皺起眉頭:“不,是我堅持要到穹頂上去的。”
“我確定是這樣,可是她應該跟你一起去,不計任何代價。”
“我告訴她,我不要她跟我一起去。”
鐸絲說:“不是這樣的,哈里,不要那麼好心說謊替我辯護。”
謝頓生氣了:“可是別忘了,鐸絲也曾克服強大的阻力,趕到穹頂上去找我,而且無疑是她救了我的命。這些話絲毫沒有扭曲事實,你下結論前考慮過這點嗎,夫銘?”
釺絲顯然感到很尷尬再度打岔:“拜託,哈里。契特·夫銘的想法完全正確,我若是不阻止你前往穹頂上,就該跟你一起上去。至於我後來的那些行動,夫銘已經嘉許過了。”
“不管如何,”夫銘說,“這事已成過去,我們可以把它忘了。讓我們談談在穹頂上發生了什麼事,謝頓。”
謝頓環顧四周,然後小心翼翼地問道:“在這裡討論安全嗎?”
夫銘微微一笑:“鐸絲已將這個房間置於畸變電磁場中,我可以相當確定,這所大學裡的任何帝國特務——如果真有的話——都沒本事能穿透它。你是個多疑的人,謝頓。”
“不是天生的,”謝頓說,“而是因為你在公園以及後來對我說的那些話。你是個很有說服力的人,夫銘。當你講完之後,我就開始害怕伊圖·丹莫茨爾隱藏在某個陰暗的角落。”
“我有時認為真有可能。”夫銘以嚴肅的口吻說。
“即使他那樣做,”謝頓說,“我也不會知道那就是他。他長得什麼樣子?”
“那不重要。你根本見不到他,除非他要讓你看見,不過我猜到那時就一切都完了——這正是我們必須防範的。讓我們談談你見到的那架噴射直升機。”
謝頓說:“正如我所說的,夫銘,你讓我心中充滿對丹莫茨爾的恐懼。我一看到那架噴射直升機,就猜是他追來了;而我糊里糊塗地跑到穹頂上,脫離了川陀大學的保護範圍;還有,我是被引誘到那裡去的,目的就是想要毫無困難地將我抓走。”
鐸絲說:“另一方面,里根——”
謝頓立刻說:“他昨晚來過這裡。”
“是的,你不記得了?”
“很模糊。當時我累得要死,記憶十分恍惚。”
“嗯,昨晚在這裡時,里根說那架噴射直升機只是另一個氣象站派來的氣象飛機。完全普通,完全無害。”
“什麼?”謝頓吃了一驚,“我不相信。”
夫銘說:“現在的問題是,你為什麼不相信?那架噴射直升機是否有任何不對勁,使你想到它會帶來危險?也就是說,它有什麼特殊之處?這與我在你腦子裡灌輸的疑心無關。”
謝頓咬著下唇,回想了一下:“它的動作。它似乎將尖端推向雲蓋之下,好像在尋找什麼東西;接著它又在另一個位置出現,重複同樣的動作;然後又換到下一個位置,如此週而復始。它似乎是在有規律地搜尋著穹頂上,一塊接著一塊,而目標就是我。”
夫銘說:“也許你把它擬人化了,謝頓。你可能把那架噴射直升機當成一頭正在追捕你的怪獸,它當然不是。它只小過是一架噴射直升機,如果它的確是氣象飛機,它的行動就完全正常……而且無害。”
謝頓說:“我當時覺得並非如此。”
夫銘說:“我確信你有那種感覺,但我們實際上什麼也不知道。你深信自己當時身陷險境,那不過是一種假設;里根判斷它是一架氣象飛機,也只是另一種假設罷了。”
謝頓頑固地說:“我無法相信這是一件完全單純的事件。”
“好吧,那麼,”夫銘說,“就讓我們假設最糟的情況——那架飛機的確是來找你的。不論是誰派它來的,他怎麼知道在那裡找得到你?”
鐸絲突然插嘴:“我問過里根博士,在他宣佈這次氣象工作的報告中,有沒有提到哈里會跟那個小組一起上去。照常理來說,他沒有理由那樣做,而他也否認了這點。他對這個問題還十分驚訝,我相信他的話。”
夫銘語重心長地說:“別太容易相信他。無論如何,他隨時都可以否認。現在問問你自己,他當初為何要准許謝頓與他同行。我們知道他原本反對,不過並未經過什麼激辯,他的態度很快軟化。在我的感覺中,
本章未完,點選下一頁繼續。