會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 國學大師之死 > 第3部分

第3部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 部落衝突:天宸秘卷我真不是神仙網遊之鏢局三萬毫米殲星炮,這片廢土我來罩全民航海:開局獲得海神權杖!化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家

來臨,兩個女兒床前飲泣,心中實在不放心兩個還沒出嫁的孩子。下午3時40分,辜鴻銘幾乎無聲地說了句“名望、地位都不過是泡泡,轉瞬即逝”之後,便閉上了眼睛。

辜鴻銘死後,女兒珍東、娜娃到蘇州落髮為尼。

。。

來自馬來亞的“香蕉人”

辜鴻銘出生於馬來亞,他10歲時跟隨義父布朗先生去蘇格蘭之前,已經在檳榔嶼的英國王子中心學校學習了3年,主要學習英語。在歐洲11年接受的是西式教育,在他27歲之前,中國話都說不好。1885年正式歸國後,才開始閉門鑽研中國語文。到張之洞幕府做了“洋文書”後,漢文基礎仍是很差,曾遍請那些和他同事的翰林、進士教他漢文,由於不懂師道之禮,遭到拒絕,無奈只好自己買了本日本人寫的《官話指南》,作為漢文讀本,但苦惱的是不會查中國字典,遇到生字,還是沒辦法。最後還是張之洞看不過去,指導他系統閱讀儒家經典,鑽研六經子史(他把《康熙字典》作為初學的課本,因此後來所識漢字比一般人還多)。

由於自小生活在西方,辜的思維方式具有典型的西方特徵。現在對於那些生在海外,長著中國人面孔,但受中文教育不多、思維西式的人有一個很形象的比喻——“香蕉人”,黃皮其外,白瓤其內。可以說,辜就是民國時期的第一個“香蕉人”。

辜鴻銘剛回國時不習慣中國禮俗,仍以西人的坦率習慣行事,我行我素,俾睨一切,對自己看不起的人,不管是誰,照罵不誤。他的同事和上級都評價他“為人荒謬絕倫”。

偶遇馬建忠,變回中國人

辜鴻銘自稱為“生在南洋、學在西洋、婚在東洋、仕在北洋”的“東西南北老人”。他的蘇格蘭義父布朗先生是一個對西方物質主義感到厭倦,對中國文化極具好感的人。辜鴻銘14歲開始接受布朗先生“私塾教育”,學習英語和德語,從小背誦了莎士比亞的37個劇本和歌德的《浮士德》。他對於作品中所揭露的資本主義黑暗印象深刻,特別是歌德的作品,辜後來寫文章時引用得非常多。歌德非常熱愛中國文化,他所倡導的“克己復禮”思想與儒家文化惺惺相惜。

21歲時,辜鴻銘取得了英國愛丁堡大學的文學碩士學位。卡萊爾是辜在愛丁堡大學時的導師,由於布朗先生和卡萊爾是舊交,所以剛到愛丁堡時,辜有幾個月每晚都到卡萊爾家聆聽他們論學。卡萊爾在當時的英國是大名鼎鼎的人物,是英國後期浪漫主義最為傑出的文學和社會文化批評家。

浪漫主義先主要特徵一是批判發展中的資本主義文明;二是強調道德和正義,反對物質主義和功利主義。辜在日後的著作裡,隨處可見他對其浪漫主義老師言論的引用,這是他思想的發源地。

1880年,辜鴻銘在德國、法國遊學結束後,被英國殖民政府派往新加坡任職。1882年前後,馬建忠因事途經新加坡,辜鴻銘得知訊息後,立即到其下榻的海濱旅館拜訪。

40年後,辜這樣回憶與馬建忠見面的情形:“我在新加坡同馬建忠的晤談……是我一生中的一件大事。因為正是他……使我再一次變成一箇中國人,……我同馬建忠晤談三天後,即向殖民當局提出了辭呈,沒有等到答覆,就乘坐第一班汽船回到我的檳榔老家。在那裡,我告訴我的堂兄,即我們家那位家長,說我願意蓄辮和改穿中國衣服。”

1885年,對祖國文化嚮往已久的辜鴻銘在香港惡補了幾年漢學知識後,為時任兩廣總督的張之洞所聘,做了他的一個洋文案。至此,他開始真正接近中國。

txt小說上傳分享

“以一箇中國人的名義”

如果把辜鴻銘稱作國學大師,恐怕與他同時期的很多人都會反對。儘管他回國後“四部書、騷賦、詩文,無所不攬”,而且有“文科進士”的封號,但是他的國學水平並不為當時的人認可,他的同僚錢恂認為他“英文果佳,然太不知中國文,太不知中國理……是直外國文人而已矣”。有點口吃的章太炎也說:“湯生,英文,他好,國學他根本不……”

那麼辜鴻銘在中國近代文化思想史上有著怎樣的價值呢?

他在辦外交時,確實做過很多讓中國人大長臉面的事情。辜鴻銘在上海黃浦江治局任上時,局中有外國人借辦工程之機,貪汙白銀16萬兩,辜鴻銘怒不可遏,要求嚴厲懲辦。這個人很是害怕,趁著夜晚偷偷拿著鉅款找辜鴻銘,哀求放他一馬,辜卻不願與他同流合汙,堅決拒絕,並對此人不依不饒,窮究到底。

目錄
古武在異界單戀久久瘋狂的小女孩霸道權少寵上天首席撒旦別太壞中醫:一句少看片,校花全網社死
返回頂部