第24部分(第1/2 頁)
再去採幾把蕁麻來。她一想起這孤寂的路途和那些可怕的吸血鬼,就不禁害怕起來。可是她的意志是堅定的,正如她對我們的上帝的信任一樣。
艾麗莎去了,但是國王和大主教卻跟在她後面。他們看到她穿過鐵格子門到教堂的墓地裡不見了。當他們走近時,墓石上正坐著那群吸血鬼,樣子跟艾麗莎所看見過的完全一樣。
國王馬上就把身子掉過去,因為他認為她也是他們中間的一員。這天晚上,她還把頭在他的懷裡躺過。
“讓眾人來裁判她吧!”他說。
眾人裁判了她:應該用通紅的火把她燒死(注:這是歐洲中世紀對巫婆的懲罰。)。
人們把她從那華麗的深宮大殿帶到一個陰溼的地窖裡去——這兒風從格子窗呼呼地吹進來。人們不再讓她穿起天鵝絨和絲制的衣服,卻給她一捆她自己採集來的蕁麻。她可以把頭枕在這蕁麻上面,把她親手織的、粗硬的披甲當做被蓋。不過再也沒有什麼別的東西比這更能使她喜愛的了。她繼續工作著,同時向上帝祈禱。在外面,街上的孩子們唱著譏笑她的歌曲。沒有任何人說一句好話來安慰她。
在黃昏的時候,有一隻天鵝的拍翅聲在格子窗外響起來了——這就是她最小的一位哥哥,他現在找到了他的妹妹。她快樂得不禁高聲地嗚咽起來,雖然她知道快要到來的這一晚可能就是她所能活過的最後一晚。但是她的工作也只差一點就快要全部完成了,而且她的哥哥們也已經到場。
現在大主教也來了,和她一起度過這最後的時刻——因為他答應過國王要這麼辦。不過她搖著頭,用眼光和表情來請求他離去,因為在這最後的一晚,她必須完成她的工作,否則她全部的努力,她的一切,她的眼淚,她的痛苦,她的失眠之夜,都會變成徒勞。大主教對她說了些惡意的話,終於離去了。不過可憐的艾麗莎知道自己是無罪的。她繼續做她的工作。
小耗子在地上忙來忙去,把蕁麻拖到她的腳跟前來,多少幫助她做點事情。畫眉鳥棲在窗子的鐵欄杆上,整夜對她唱出它最好聽的歌,使她不要失掉勇氣。
天還沒有大亮。太陽還有一個鐘頭才出來。這時,她的11位哥哥站在皇宮的門口,要求進去朝見國王。人們回答他們說,這事不能照辦,因為現在還是夜間,國王正在睡覺,不能把他叫醒。他們懇求著,他們威脅著,最後警衛來了,是的,連國王也親自走出來了。他問這究竟是怎麼一回事。這時候太陽出來了,那些兄弟們忽然都不見了,只剩下11只白天鵝,在王宮上空盤旋。
所有的市民像潮水似地從城門口向外奔去,要看看這個巫婆被火燒死。一起又老又瘦的馬拖著一輛囚車,她就坐在裡面。人們已經給她穿上了一件粗布的喪服。她可愛的頭髮在她美麗的頭上蓬鬆地飄著;她的兩頰像死一樣的沒有血色;嘴唇在微微地顫動,手指在忙著編織綠色的蕁麻。她就是在死亡的路途上也不中斷她已經開始了的工作。她的腳旁放著10件披甲,現在她正在完成第11件。眾人都在笑罵她。
“瞧這個巫婆吧!瞧她又在喃喃地念什麼東西!她手中並沒有《聖詩集》;不,她還在忙著弄她那可憎的妖物——把它從她手中奪過來,撕成1000塊碎片吧!”
大家都向她擁過去,要把她手中的東西撕成碎片。這時有11只白天鵝飛來了,落到車上,圍著她站著,拍著寬大的翅膀。眾人於是驚恐地退到兩邊。
“這是從天上降下來的一個訊號!她一定是無的!”許多人互相私語著,但是他們不敢大聲地說出來。
這時劊子手緊緊地抓住她的手。她急忙把這11件衣服拋向天鵝,馬上11個美麗的王子就出現了,可是最年幼的那位王子還留著一隻天鵝的翅膀作為手臂,因為他的那件披甲還缺少一隻袖子——她還沒有完全織好。
“現在我可以開口講話了!她說。“我是無罪的!”
眾人看見這件事情,就不禁在她面前彎下腰來,好像是在一位聖徒面前一樣。可是她倒到她哥哥們的懷裡,失掉了知覺,因為激動、焦慮、痛楚都一起湧到她心上來了。
“是的,她是無罪的,”最年長的那個哥哥說。
他現在把一切經過情形都講出來了。當他說話的時候,有一陣香氣在徐徐地散發開來,好像有幾百朵玫瑰花正在開放,因為柴火堆上的每根木頭已經生出了根,冒出了枝子——現在豎在這兒的是一道香氣撲鼻的籬笆,又高又大,長滿了紅色的玫瑰。在這上面,一朵又白又亮的鮮花,射出光輝,像一顆星星。國王摘下這朵花,