第5部分(第4/4 頁)
,這樣可愛的星奇,他是真心的想擁有他。黃黎明回過神笑了笑,給星奇解釋道:“交際舞,又稱為交誼舞或舞廳舞。交際舞起源於中世紀萌芽時期的歐洲,當時的交際舞只有一種舞步,是宮廷貴族獨享的特權,用作彼此寒喧的見面禮,因而冠以“宮廷舞”的頭銜。由於宮廷人物的生活空虛,不能創造有血有肉的藝術。在以都市文化為中心的資本主義時代,民間舞蹈與宮廷舞蹈相結合,流向城市的中產階級,形成適合市民休閒娛樂活動的現代舞廳舞,或稱交際舞。”
聽完黃黎明的解釋,星奇似懂非懂的問:“哦,那麼,交際舞就是舞廳舞,舞廳舞既是交際舞嘍?”
黃黎明看著星奇,覺著自己的解釋有問題,不然這小傢伙怎麼會把這兩種舞混在一起呢?黃黎明笑著說:“交際舞和舞廳舞是不能混為一談的。兩者既有聯絡又有區別。它們的相同之處,在於兩者都在人數比較擁擠的場地活動、舞步都比較自由解放,可以隨時交換舞伴而使跳舞順利進行不受干擾。交際舞一詞,譯自英文SooialDanoe,顧名思義,人們跳舞的目的重在交際、應酬。比如當前很多城市,在召開大小會議結束時,開個交際舞會,讓會議的參加者們,在緊張的業務工作,甚至激烈鬥爭之餘,獲得一個輕鬆、愉快的環境,在共同的音樂和節奏裡,讓人們整個身心捲入普遍性的節奏式樣運動,消除疲勞,恢復身心健康。把會議上的正襟危坐,改在毫無拘束的歡樂氣氛裡並透過交際應酬,重新認識一番。對以後加強友誼、加深認識、交換資訊都有好處,而且是很有必要的。舞廳舞一詞,譯自BallroomDancing。帶點宮廷舞蹈的“有機堂”意味。舞廳舞的目的在於尋求跳舞本身的樂趣。因此較早期的英國舞廳裡,經常在牆壁上貼有“要說話請離開舞場”的戒條。因為舞廳舞藝術要求高度集中,注意男女之間的舞步配合與默契。兩人如出一轍,如影隨形。構成非常敏銳的人體感覺。創造異常美妙的審美趣味。�
本章未完,點選下一頁繼續。