會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 奧古斯都之路 > 第18部分

第18部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: CSGO:什麼叫歷史第一人啊!武俠遊戲我只練初級武學求生,從獨佔一顆星球開始破鏡【別名碰鏡】遊戲製作:這個設計師太聽勸了重生成大帝奧登勇闖NBA全民求生:從零開始征服迷霧世界網王:重生亞久津仁NBA:瘋,使勁瘋,瘋批人生網遊:開局獲得玄冥神掌從天刀開始的遊戲生涯網遊:我能無限增加防禦大姚穿越1978籃壇全是他的人全民大航海:在高武世界海洋求生禁忌降臨世間,我覺醒了血肉戰甲英雄領主:我的領民花錢就能變強網遊之劍起太初足壇從這裡開始被改變了海上求生我靠開寶箱霸榜第一一年的電競

靈時而雄渾,更妙不可言的是卡拉比斯完全能感受到歌聲像水面的漣漪,沿著一個個標準的同心圓,擴散到了劇場座位的每個角落。

因為在每個座位下的凹間裡,建築劇場的工程師,都安置了一個小小的青銅甕,它們能應和不同的音調,讓聲音盡善盡美。

這種現代人根本享受不到的極致,讓卡拉比斯捂著嘴巴,差點淚水都流下來,但他又害怕阿狄安娜會對他大為不滿,便抑制住了自己的情緒。

合唱謝幕後,接著就是《美狄亞》的表演,演員們都帶著假面,穿著高跟鞋,做著各種舞臺動作,賣力地演繹著震撼人心的悲劇。那邊,泰蘭尼昂藉著觀看希臘歌劇之際,不斷地在試探路庫拉斯對希臘藝術的態度,很不好意思的是,卡拉比斯是萬分激動地,而路庫拉斯雖然精通希臘語,但他顯然對歌劇十分欠奉,甚至有些瞌睡。

至於色克底流斯、穆里拉等武夫,更是一副坐立不安,興味索然的表情。

“請恕我直言,閣下似乎對歌劇的愛好,不像我們希臘人這麼強烈。”

路庫拉斯抱歉地笑了下,回答泰蘭尼昂:“那是因為羅馬人的成長曆程,與你們不太一樣。”

泰蘭尼昂頓時來了興趣,他叫身邊侍立的書卷奴隸開始記錄,問路庫拉斯何出此言。

第14章博斯普魯斯的使者(下)

“羅馬的城市和鄉村沒有截然的鴻溝,我小時候經常會脫去長袍,跑到郊區莊園的田地裡耕作,手腳粘上了汗水與汙泥,就脫光衣服去河流裡,梯伯河、盧比孔河沐浴。所以我們羅馬人盛產好的兵士,因為我們所有人都扮演過農民的角色,你知道嗎,農民裡能出產最優秀的兵士。”

“與其觀賞戲劇,對我來說,更喜歡在鬥獸場裡,舉著刀劍和獵叉,和各種猛獸血戰一番,這是羅馬貴族青年最愛做的事。我二十歲前,和狼,和豹子都搏鬥過,然後我覺得心智成熟了,才開始閱讀希臘文的哲學與辯論學著作。”

“羅馬人和你們希臘人還是有個相通的愛好的,那就是去大賽車場,看金蛋(希臘用的是金海豚)不斷落下,這能讓我們的血液沸騰,對我和所有羅馬參與高貴政治的公民來說,政治生涯的道路就像賽車,你必須讓對手車毀人亡,才能不斷地進入更靠內的一圈,一圈一圈,最後榮獲至高無上的桂冠。”

路庫拉斯滔滔不絕,泰蘭尼昂則若有所思地不停點頭,這位學者最近似乎在撰寫有關兩個民族的特性方面的著作。

“那個戴面具的,為什麼跳來跳去?這可比我們家鄉農神節裡的滑稽戲難看多了,這些戴面具的,應該拿著劍和矛,在這兒戰上一番,那才叫好看!”後面的色克底流斯嚷嚷起來。

這時,兩名軍團的令牌官,騎著馬火速地趕到劇場出口處,然後下馬一路疾跑,找到路庫拉斯後,便將一面刻著機要文字的木板交給了他,路庫拉斯掃了幾眼後,面帶喜色地匆忙站起來,對後面的將佐們快速地說了幾句,那些將佐就像得到了解脫般也站立了起來。路庫拉斯然後裹緊了長袍,向全場的其餘人很有禮貌地四面揮手致歉,表示自己還有要事亟需處理,諸位大可留在此地,繼續享受這出美好的戲劇。

“煩勞奈薩與阿狄安娜兩位閣下,也隨我們主帥一起回營地。”一名令牌官找到了本都的王女與王妹,行著軍禮請求到。

路庫拉斯位於城郊的主帥營帳裡,站著三個高矮不一的人,中間的中等身材的似乎是頭領,後面的兩人,一個瘦小,一個高大,但三人都全身蒙著褐色斗篷,看不到手腳,披著魚鱗甲,帶著尖頂波斯頭盔,還帶著遮著面容的面甲,只露著一對眼眶,冷冷地反射著鋼鐵的光芒。

見到路庫拉斯來了,那頭領很恭敬地附身行禮,隨後將一軸卷宗與一個匣子交給了凱利,凱利再轉放在了路庫拉斯的桌上。

“這是你哥哥,博斯普魯斯國總督馬爾察的使者。”坐在椅子上閱讀卷宗的路庫拉斯,對阿狄安娜,直截了當地表明瞭這三人的身份。

“原來是我王兄少年時和那個下賤牧民之女所生的庶子,馬爾察啊!”奈薩故作驚訝地展示了下自己血統的高貴性。原來,米特拉達梯在被自己母親追迫時,曾經與一個遊牧族的酋長之女好過,這個女子還替他生下了一個兒子,但名分地位始終無法僭越,這個叫馬爾察的兒子,一直是庶出的身份,就算米特拉達梯的其餘兒子都被他自己毒死了,馬爾察還是沒有繼承本都王國的權力,但他在之前的羅馬與本都的戰爭裡,受了父親的委託,渡過黑海前往博斯普魯斯國,當了當地的總督,收取各蠻

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
骨瓷大反串娛樂圈天破無聲得似籬邊嗅晚香替嫁後我笑得想死
返回頂部