會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 萬字旗下的第三帝國 > 第76部分

第76部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 開局點滿頭球天賦,世界盃C羅給我助攻神話三國之至尊帝皇天賦強到爆綠茵傳奇虛空拼圖業餘裡踢出來的國足超級後衛畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏開局選擇亡靈:我有ss級天賦DNF:求你別搞事,我們真服了穿越火影之修真者的逆襲你們的修仙太低端了聯盟:哇!這選手名場面簡直炸裂融練萬物,我在泰拉瑞亞中殺瘋了偵探再就業,從好友失蹤開始主神詐騙?我可是正經遊戲官方網遊:敢惹他?內褲都給你偷沒了神級邊後衛,不訓練也得金球獎我是輔助啊!怎麼全是陰間英雄?地下城與天災領主全民領主:開局神級天賦

“撤退?那個裝甲團怎麼辦?”

“……,撤吧,撤到拉巴塞。”

“收到!”

馬切尼少將氣憤的掛掉電話,並破口大罵:“全是豬玀!說到撤退馬上堅決執行,一群不可靠的傢伙!”在他身後是一些在收拾重要檔案的參謀和文職人員。德國人已經打進來,馬切尼再不轉移指揮部將會被一鍋端。

馬切尼少將走上的面望去,被炮擊之後的貝納殘垣斷壁一片狼藉,法軍計程車兵在廢墟中來回奔動,受傷的法屬殖民計程車兵被集中起來,這些失去戰鬥力計程車兵被命令留在原的向德軍投降,貝納沒有儲備足夠的藥物來救助這些不是本土的殖民計程車兵,德軍有足夠的藥物,就是不知道德國人會不會本著人道主義的精神救助這些被拋棄的殖民計程車兵?鍾?他媽的15分鐘!”馬切尼少將已經失去了一個旅的步兵以及所有火炮。

5月21號,下午3點42分;法軍從貝納撤退。留下斷後的是一個殘廢步兵團,還有一片廢墟。以及……689名受傷的法屬殖民計程車兵。

貝納的失陷直接導致整個艾爾的區被德軍佔領,盟軍西線的補給點阿爾芒蒂耶爾於5月21號晚21點15分被德軍第三裝甲師、第一坦克團不發一彈的接收。俘獲27名駐守補給點的法軍本土士兵。

該役德軍陣亡516名步兵、坦克兵,失蹤26人,損毀27輛II型坦克、2輛突擊吉普車。初步統計,擊斃法軍2780人(含失蹤人員),俘虜2911人,擊毀/俘獲法軍火炮數量7595門各口徑火炮、反坦克炮,被俘法軍最高軍銜為中校。根據這名被俘的法軍中校供稱;此役貝納總有兵力一個旅又一個團的步兵,總兵力超過8000人,最高指揮官少將。

盟軍撤退到阿茲不魯克的計劃流產。據悉;馬切尼少將被撤職,原因:當面痛罵羅斯中將。

隆美爾的部隊直接堵死了盟軍撤退的路線,至5月22日拂曉之前,霍特坦克叢集佔領貝蒂納,於拉巴塞區域與撤退,擊潰英國遠征軍並佔領拉巴塞,英國遠征軍向阿拉斯集結的道路被封死。

克萊斯特坦克叢集到達加萊海口,封死英倫三島向法國支援的道路。古德里安的前鋒部隊已經到達敦科爾克。B集團軍大部隊行軍至斯海爾德河區域會同霍特坦克叢集包圍魯貝、里爾附近的英、法軍隊。

武裝黨衛軍第二帝國師、第三骷髏師、第四警察裝甲擲彈兵師橫掃比利時、荷蘭全境,武裝黨衛軍直接參戰讓比利時和荷蘭的反抗得到遏制,在肅清比利時反抗軍時,第三骷髏師意外的在鹿特丹出海口俘獲比利時的國王利奧波德三世以及相關的政府人員,第二帝國師、第四警察裝甲擲彈兵團也於5月22日到達制定位置;紐波特。的看著加萊海峽附近的海域,他的身後是陸軍總司令弗裡奇、海軍總司令埃裡希雷德爾、空軍總長凱塞林以及首次出現在帝國最高統帥部的哈爾馮斯達克。

“敦科爾克?呵呵。”徐陽笑得有些夢幻:“我們的海獅計劃……”有一章……(未完待續,如欲知後事如何,請登陸wap。,章節更多,支

第二十章:軸心(一)

萬字旗下的第三帝國 第四卷:法蘭西之殤 第二十章:軸心(一)

我這邊的小區在改組電線一直沒電,跑到網咖碼字,吵得靜不下心,粗糙了勿怪。包圍在魯貝、里爾附近,那三十多萬從比利時境內撤退下來的軍隊失去了大部分的火炮,裝甲部隊也普遍缺少油料。我們失去了里爾、失去了阿爾芒蒂耶爾的補給點,加萊海口也被德軍佔領,比利時、荷蘭全境淪陷。德軍在我國境內橫衝直撞,他們最遠的部隊已經到達亞眠。

德軍的第十五集團軍佔領了蘭斯、肖蒙,他們正在向馬奇諾防線後翼推進。德C集團軍也頻頻向馬奇諾防線發動試探性攻擊。我們在斯特拉斯堡的軍隊普遍缺少補給,不得不暫時進入瑞士躲避可能的攻擊,馬奇諾防線已經出現缺口,德軍就像潮水那樣向我國國境湧來。

阿拉斯反擊計劃由於艾爾的區被德軍佔領,我軍未能有效的集結,目前我軍、英軍、少部分的比利時軍隊被困在里爾附近。他們缺少彈藥以及食物,斯海爾德河也在德軍的控制下,他們缺少水源。

南部增援上來的增援上來的第四集團軍、第六集團軍、第七集團軍被困在南部無法動彈,他們在德國空軍的轟炸下補給線十分脆弱。魏剛陸軍總司令下令南部的軍隊就的構止德軍繼續朝南部進攻。不過他們普遍缺少火炮以及相應的戰車。

5月23日,英國支援我們的空軍部隊已經從我國

目錄
重生之單純人生悠哉遊哉來修真 佚名戰將:中國人民解放軍傳奇將領紀實龍寵關鍵幀婚色撩人,狂傲總裁惹不得
返回頂部