第38部分(第4/5 頁)
家用薪柴載進鎮上了,聽說每一年松林鎮每戶人家都會分到六大堆的木柴,整個冬天累積下來的取暖薪柴數量十分龐大。碧爾雀派了一隊人馬每天在強力武裝人員的保護下到圍牆外為鎮民砍樹。
伊森走向主臥室。
他在門口脫下長褲、襯衫,扔在地上。
地板簡直像冰塊一樣冷。
他很快地跑向床鋪。
鑽進棉被裡,他轉成側躺,將泰瑞莎拉近。
她舒適的體溫。
他在她脖子後頭吻了一下。
看樣子是不容易睡著了。最近,愈來愈難關掉他腦袋後方的噪音了。
他閉上眼睛。
也許,他終究還是會睡著。
伊森。
嗨,親愛的。他輕聲回應。她轉身過來面對他,吐出的氣噴在他臉上,帶來熟悉而溫和的熱氣。
把你的腳拿開,冰死了。
對不起,我吵醒你了嗎?他問。
出去的時候,你去哪了?
工作。
去見她嗎?
我不能——
伊森。
什麼事?
你去哪了?
那無關緊要,泰瑞莎。真的沒什麼——
我再也受不了了。
受不了什麼?我們嗎?
這個鎮,住在這裡,你,她,你的工作。她貼近他,嘴唇貼在他耳旁,耳語著,我可以這樣說話嗎?還是這樣他們也聽得見?
他猶豫了。
我不管了,反正我還是要說,伊森。
那麼,不要動。
什麼?
完全不要動。
為什麼?
你照做就好,好嗎?尤其不要移動你的左腳。
他們動也不動地躺著。
他感覺到他太太的心臟抵在他胸膛上噗通噗通跳著。
伊森在腦子裡默數到十五,然後用氣音說:用不超過這樣的音量講話。
我以前一直認為只要我能和你再次一起生活,只要有你陪在我們身邊,我就能這樣下去,我一直這樣告訴自己。
然後呢?
我不能。
你沒有選擇,泰瑞莎。你知道光是這段對話就讓我們家承受了多大的風險嗎?
她很用力地將嘴巴貼上他的耳朵。
一陣寒顫從上往下滑過他的脊椎。
我想要離開這裡,我受夠了,伊森。我不在乎我們會發生什麼事,我只想要離開。
你在乎我們的兒子會發生什麼事嗎?伊森小聲問。
這不是人過的生活。即使我們都會死,我也不在乎。
很好。因為我們都會死。
你確定嗎?
百分之百。
因為你知道?
是的。
外頭到底有什麼東西?伊森?
我們不能談這個。
我是你太太。
他們的身體緊緊依偎在一起。
她的雙腿柔軟光滑的貼著他的面板,從她身上傳來的熱氣更是讓他心猿意馬。他想和她作愛,激烈地作愛。
你他媽的為什麼變得這麼硬?
我不知道。
外頭到底有什麼?伊森?
你真的很想知道,是不是?
然後她的手滑向他的隱私部位。
你想著她嗎?
沒有。
你發誓。
我發誓。
她從他身上下來,鑽進棉被裡,張開嘴巴含住他,一下子將他逼到邊緣。然後她爬上來,脫掉睡衣,坐在他上面,撥出的每一口氣全成了一朵朵的雲。她傾身親吻他,她的乳頭在寒冷的低溫中硬硬地摩擦他的胸膛。
泰瑞莎拉著伊森翻身躺到床上,順勢引導他進入。
她發出不小的呻吟聲,聽起來棒極了。
就在她快高潮時,她拉下伊森的頭,她的嘴唇在他的耳邊,他的嘴唇則在她耳邊。她一邊呻吟,一邊說:告訴我。
什麼?他上氣不接下氣。
告訴我……喔喔喔天啊!喔喔伊森……我們真正的狀況。
伊森將他的臉埋進她的耳朵旁:就只剩我們了,親愛的。他們兩個一起到達前所未有最興奮、最同步的高潮,這裡是地球上最後一個人類小鎮。
泰瑞莎大叫著:對對對喔太棒了不要停,聲音大到
本章未完,點選下一頁繼續。