第114部分(第4/4 頁)
o和”以及“波多。野結衣作品集”之後,她這些自以為隱晦的、他聽不明白的話……他其實都能聽懂?
好吧,這麼危險的事還是算了。至少在她不知道的時候,他還能“不經意”地獲得關於她“喜歡的風格”的資料。
不過……奶油?
夏洛克默默地端起餐盤跟在女朋友後面,皺起眉……他不喜歡奶油。
不過紅酒和櫻桃小蛋糕似乎不錯。
路德維希走得很慢,站在地上使她暈眩,而夏洛克也只是慢慢地跟在她身後半步遠的地方,並沒有上前扶住她的意思。
她不喜歡太過周到的服務。
這一點他在威爾維佳西餐廳就看出來了。
路德維希拉開椅子坐下來:
“這種級別的手藝肯定不是郝德森太太做的……你居然叫了外賣?”
夏洛克在她對面拉開椅子坐下:
“如果倫敦出現這種級別的烹飪大師,麥克羅夫特就不用愁午餐的問題了。”
那就是老約翰做的了。
路德維希拿起被管家先生貼心放在餐盤邊周全的西餐工具全套,為這位老人點了個贊。
夏洛克瞥了她一眼,準確地猜中了她在想什麼:
“不,約翰已經老了,他的刀法沒有這麼精緻。”
居然連老約翰都達不到?
那麼,可能幫她做這頓精緻到不可思議早餐的物件就只剩下了一個人……
……
臥槽!怎麼可能!
路德維希震驚地抬起頭。
夏洛克緊緊地盯著她,勾了勾嘴角,似乎很期待她接下來的反應。
然後——
他就看到,他的小女朋友利落地端起盤子就往垃圾桶走去。
邊走還邊堅決地說:
“麥克羅夫特送來的東西是人吃的麼?找了小白鼠測毒性麼?……算了太麻煩了,倒了。”
夏洛克:“……”
動員了英國最頂尖的技術人員和駭客,剛剛恢復與貝克街影片聯絡的麥克羅夫特:
“……”
貝克街好虐。
夏洛克抿緊了嘴唇,不再看她,只是淡淡地說:
“如果你真的倒了,你就失去了你的男朋友給你做的第一頓早餐。”
“……你說誰做的?”
路德維希的手一下子頓在半空:
“你做飯?你在和我開玩笑嗎?”
“如果你覺得倫敦還有誰的雕刻技術還能媲美你的伴侶的話。”
夏洛克語氣倨傲:
“不過是最簡單的化學實驗罷了,我能重新組合碳原子構架把它們從碳變成鑽石,沒理由不能做飯——這不過是重新組合氯化鈉,穀氨酸鈉,和葡萄糖高分子化合物……”
……
“……你直接說鹽,味精,糖就可以了。”味精是她從中國城買泡麵時一起買的。
路德維希夢遊一般地盯著手裡堪稱藝術品的醬瓜,仍陷在“夏洛克幫她做了一頓早餐”的衝擊裡出不來。
她家福爾摩斯先生這次降頭中的有點過火。
夏洛克進廚房?哦,太陽系爆炸了嗎?
……
“鑑於我們還好好坐在這裡,太陽系顯然還在繞著地球公轉。”
無需抬頭瞥一眼,夏洛克精準地猜出了她的心理。
就是順序有點不對。
夏洛克所謂的“惡補”天文學知識就是把“太陽繞地球公轉”改成了“太陽系繞地球公轉”。
很好,這種*型的進步,成功地把她拉回了地球。
本章未完,點選下一頁繼續。